Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vc ja veio ao brasil
thats alsome i would like to visit there
Laatste Update: 2016-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voce já veio ao brasil
i'm from florida
Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adoraria ir ao brasil
yes, i would love to go
Laatste Update: 2014-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quando vem ao brasil?
you wanna suck mine?
Laatste Update: 2024-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
você é linda demais, já veio ao brasil
apareça, você vai gostar
Laatste Update: 2021-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chegou ao brasil em 1923.
he arrived in brazil in 1923.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
por favor venha ao brasil
please come to brazil oh my god
Laatste Update: 2020-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
essa foi primeira vez que a banda veio ao brasil.
this was their first show in denmark in 30 years.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quando puder venha ao brasil
we can use translator
Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"território" é limitado ao brasil.
"territory" is limited to the geographical regions of north america (defined as the united states) and canada.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cabe ao brasil articular estas prioridades.
reconciling these priorities is a matter for brazil.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ela veio ao quarto.
she came into the room.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a luz veio ao mundo
light has come into the world
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: