Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vou sair
going out
Laatste Update: 2012-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vou sair mano
i'll get outbro
Laatste Update: 2020-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tudo bem. vou sair.
all right. i'm leaving.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vou sair, até amanhã
okay
Laatste Update: 2021-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
falamos vou sair bjs
vou sair beijo
Laatste Update: 2021-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mas só vou sair 11h ����
i'll get ready to go out
Laatste Update: 2024-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amor,vou sair hj posso
love, i'll leave okay
Laatste Update: 2023-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amor vou sair hj posso
baby,i'm going out, okay?
Laatste Update: 2023-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amor,vou sair hj posso?
baby, i'm going out
Laatste Update: 2024-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu vou sair um pouco blz
i'm going to leave a little blz
Laatste Update: 2018-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hoje eu não vou sair de casa.
i'll stay at home today.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
—mas como eu vou sair daqui?
-but how will i get out of here?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vou sair para almoçar ás 14:30
Laatste Update: 2020-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(24) depois de comer, vou sair.
24 after eating, i will go out.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu andei até a porta, porque vou sair de casa".
i now think of such-and-such a person, because the subject i read about lead me to do so. i walked to the door, because i am going out".