Vraag Google

Je was op zoek naar: acerca da professora e das alunas (Portugees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

da lepra das vestes e das casas;

Latijn

leprae vestium et domoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

amigas,lede a história da águia e das moscas

Latijn

Amicae,lege histórïae aguïlae et muscae.

Laatste Update: 2013-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

amigas,lede a história da águia e das moscas

Latijn

Amicae,legitis histórïae aguïlae et muscae.

Laatste Update: 2013-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

da inchação, das pústulas e das manchas lustrosas;

Latijn

cicatricis et erumpentium papularum lucentis maculae et in varias species coloribus inmutati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Mas, irmãos, acerca dos tempos e das épocas não necessitais de que se vos escreva:

Latijn

de temporibus autem et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lagarta das maçãs e das peras

Latijn

Laspeyresia pomonella

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.

Latijn

bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

e das pessoas dezesseis mil),

Latijn

et de hominibus sedecim milibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

E todos os que o ouviam se admiravam da sua inteligência e das suas respostas.

Latijn

stupebant autem omnes qui eum audiebant super prudentia et responsis eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

para te guardarem da mulher má, e das lisonjas da língua da adúltera.

Latijn

ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Surgiu então uma contenda entre os discípulos de João e um judeu acerca da purificação.

Latijn

facta est ergo quaestio ex discipulis Iohannis cum Iudaeis de purification

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Mas evita questões tolas, genealogias, contendas e debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.

Latijn

stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que cumprirei a boa palavra que falei acerca da casa de Israel e acerca da casa de Judá.

Latijn

ecce dies veniunt dicit Dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum Israhel et ad domum Iud

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

tinham, porém, contra ele algumas questões acerca da sua religião e de um tal Jesus defunto, que Paulo afirmava estar vivo.

Latijn

quaestiones vero quasdam de sua superstitione habebant adversus eum et de quodam Iesu defuncto quem adfirmabat Paulus viver

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Pois assim diz o Senhor dos exércitos acerca das colunas, e do mar, e das bases, e dos demais utensílios que ficaram na cidade,

Latijn

quia haec dicit Dominus exercituum ad columnas et ad mare et ad bases et ad reliqua vasorum quae remanserunt in civitate ha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para o sustento da tua casa e das tuas criadas.

Latijn

sufficiat tibi lac caprarum in cibos tuos in necessaria domus tuae et ad victum ancillis tui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

antes que me vá para o lugar de que não voltarei, para a terra da escuridão e das densas trevas,

Latijn

antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Então o rei Davi sentiu saudades de Absalão, pois já se tinha consolado acerca da morte de Amnom.

Latijn

cessavitque David rex persequi Absalom eo quod consolatus esset super Amnon interit

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.

Latijn

et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

Agora, ó Senhor, seja confirmada para sempre a palavra que falaste acerca da teu servo, e acerca da sua casa, e faze como falaste.

Latijn

nunc igitur Domine sermo quem locutus es famulo tuo et super domum eius confirmetur in perpetuum et fac sicut locutus e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK