Je was op zoek naar: cabelo (Portugees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

cabelo

Latijn

capillus

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

cabelo-de-cão

Latijn

poa annua l.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

alerta de cabelo

Latijn

pilus retus

Laatste Update: 2020-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

meu cabelo está tão sujo!

Latijn

capilli mei nimis sordidi sunt!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

maria tem cabelo comprido.

Latijn

maria capillos promissos habet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ela tem o cabelo bem curto.

Latijn

capillos brevissimos habet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu tenho cabelo muito comprido.

Latijn

capillos longissimos habeo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ano passado ele tinha cabelo comprido.

Latijn

praeterito anno capillos promissos habebat.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas não se perderá um único cabelo da vossa cabeça.

Latijn

et capillus de capite vestro non peribi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar um só cabelo branco ou preto.

Latijn

neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

todavia o cabelo da sua cabeça, logo que foi rapado, começou a crescer de novo:

Latijn

iamque capilli eius renasci coeperan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não vos ensina a própria natureza que se o homem tiver cabelo comprido, é para ele uma desonra;

Latijn

nec ipsa natura docet vos quod vir quidem si comam nutriat ignominia est ill

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas se a mulher tiver o cabelo comprido, é para ela uma glória? pois a cabeleira lhe foi dada em lugar de véu.

Latijn

mulier vero si comam nutriat gloria est illi quoniam capilli pro velamine ei dati sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

desvia de mim os teus olhos, porque eles me perturbam. o teu cabelo é como o rebanho de cabras que descem pelas colinas de gileade.

Latijn

dentes tui sicut grex ovium quae ascenderunt de lavacro omnes gemellis fetibus et sterilis non est in ei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

entre todo esse povo havia setecentos homens escolhidos, canhotos, cada um dos quais podia, com a funda, atirar uma pedra a um fio de cabelo, sem errar.

Latijn

qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e, quando ele cortava o cabelo, o que costumava fazer no fim de cada ano, porquanto lhe pesava muito, o peso do cabelo era de duzentos siclos, segundo o peso real.

Latijn

et quando tondebatur capillum semel autem in anno tondebatur quia gravabat eum caesaries ponderabat capillos capitis sui ducentis siclis pondere public

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

rogo-vos, portanto, que comais alguma coisa, porque disso depende a vossa segurança; porque nem um cabelo cairá da cabeça de qualquer de vós.

Latijn

propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como és formosa, amada minha, eis que és formosa! os teus olhos são como pombas por detrás do teu véu; o teu cabelo é como o rebanho de cabras que descem pelas colinas de gileade.

Latijn

quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum absque eo quod intrinsecus latet capilli tui sicut greges caprarum quae ascenderunt de monte galaa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

traga prosérpina, uma jovem muito bonita, através da floresta, para tocar desde o início que ele pudesse agradar. a menina estava saindo da cidade todos os dias e ia para uma floresta sombria em plutonis1. cincinatti cabelo rosa labraque linda garota se despedindo deuses. uma vez que plutão2 a terra se abre e carrega proserpinam no reino. depois de muitas lágrimas, a menina triste ficou com fome e depois devorou a fruta madura que quae3 oferece. ceres4 em vão pelo campo a filha pergunta, e ela chora e grita: "padre júpiter, onde está minha filha?

Latijn

post multas lacrimas mae sta puella esurit, tunc deuorat matura poma quae3 deus offert. frustra ceres4 per campos filiam quaerit, tum dea flet clamatque: “iuppiter pater, ubi est filia mea?

Laatste Update: 2021-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,100,704,492 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK