Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.
የአይሁድ በዓልም ፋሲካ ቀርቦ ነበር።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И была надпись вины Его: Царь Иудейский.
የክሱ ጽሕፈትም። የአይሁድ ንጉሥ የሚል ተጽፎ ነበር።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Приближался праздник Иудейский – поставление кущей.
የአይሁድም የዳስ በዓል ቀርቦ ነበር።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
и начали приветствовать Его: радуйся, Царь Иудейский!
የአይሁድ ንጉሥ ሆይ፥ ሰላም ለአንተ ይሁን እያሉ እጅ ይነሱት ጀመር፤
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
አንተስ የአሁድ ንጉሥ ከሆንህ፥ ራስህን አድን እያሉ ይዘብቱበት ነበር።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.
ከዚህ በኋላ የአይሁድ በዓል ነበረ፥ ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ወጣ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
и говорили: радуйся, Царь Иудейский! и били Его по ланитам.
እየቀረቡም። የአይሁድ ንጉሥ ሆይ፥ ሰላም ለአንተ ይሁን ይሉት ነበር፤
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
и поставили над головою Его надпись, означающую винуЕго: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.
ይህ ኢየሱስ የአይሁድ ንጉሥ ነው የሚል የክሱን ጽሕፈት ከራሱ በላይ አኖሩ።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
ጲላጦስም። አንተ የአይሁድ ንጉሥ ነህን? ብሎ ጠየቀው። እርሱም መልሶ። አንተ አልህ አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь.
ጲላጦስም። አንተ የአይሁድ ንጉሥ ነህን? ብሎ ጠየቀው። እርሱም። አንተ አልህ ብሎ መለሰለት።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Тогда Пилат опять вошел в преторию, и призвал Иисуса, и сказал Ему: Ты Царь Иудейский?
ጲላጦስም እንደ ገና ወደ ገዡ ግቢ ገባና ኢየሱስን ጠርቶ። የአይሁድ ንጉሥ አንተ ነህን? አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
ስለዚህ የአይሁድ ካህናት አለቆች ጲላጦስን። እርሱ። የአይሁድ ንጉስ ነኝ እንዳለ እንጂ የአይሁድ ንጉሥ ብለህ አትጻፍ አሉት።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.
ኢየሱስም በገዢው ፊት ቆመ፤ ገዢውም። የአይሁድ ንጉሥ አንተ ነህን? ብሎ ጠየቀው፤ ኢየሱስም። አንተ አልህ አለው።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.
የካህናትም አለቃ ለሆነ አስቄዋ ለሚሉት ለአንድ አይሁዳዊ ይህን ያደረጉ ሰባት ልጆች ነበሩት።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: