Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Но есть манера и манера, как их забросить.
aber dabei kann man freilich sehr verschieden verfahren.«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Они ушли с ним далеко от отца и договорились забросить его в глубину колодца. И они выполнили своё решение.
alsdann nahmen sie ihn mit und entschlossen sich, ihn in der tiefe des brunnens zu lassen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
А кто приобщает сотоварищей к Аллаху, тот словно падает с неба, и птицы подхватят его, или же ветер забросит его в далекое место.
und wenn einer allah (etwas) beigesellt, so ist es, als ob er vom himmel herunterfiele und er dann von den vögeln fortgerissen oder vom wind an einen fernen ort hinabgeweht würde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: