Je was op zoek naar: контролировалось (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

контролировалось

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Свобода была попрана, поскольку все контролировалось

Engels

freedom was robbed as everything was monitored

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Время экспозиции контролировалось понашей собственной методике.

Engels

the exposure time was checked by our own technique.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Каким образом контролировалось бы и обеспечивалось бы соблюдение МРСК?

Engels

how would compliance with an mfc be verified or enforced?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он заявил также, что выполнение рекомендаций регулярно не контролировалось.

Engels

it also stated that the implementation of recommendations was not monitored regularly.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Применение принципов контролировалось бы БКНБ, а также другими заинтересованными организациями.

Engels

the implementation of the principles would be monitored by bcbs, together with other interested organizations.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Из чего видно , что свадебное торжество в Кане было хорошо организовано и как следует контролировалось

Engels

what factors show that the wedding feast in cana was well organized and properly supervised

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В общей сложности контролировалось осуществление 26 текущих проектов и было подготовлено 12 проектных предложений.

Engels

a total of 26 ongoing projects were monitored and 12 project proposals were prepared.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они представили свои рекомендации, выполнение которых контролировалось с использованием вновь установленных процедур инспекции.

Engels

recommendations were formulated and their implementation followed-up in accordance with now established inspection procedures.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Например , сообщается о том , что некоторые организовывали вечеринки , где не контролировалось потребление алкогольных напитков

Engels

for example , it is reported that some have organized parties where alcoholic drinks were freely available

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пожалуйста, сообщите, каким образом контролировалось и отслеживалось соблюдение этих законов после их вступления в силу.

Engels

please provide information how the compliance with these laws has been monitored since their entry into force.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В то время Армения еще не была независимым государством, и поэтому соблюдение чрезвычайного положения контролировалось советскими войсками.

Engels

at that time, armenia had not yet acceded to independence and the state of emergency had been supervised by soviet troops.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Были дни, когда мое сознание полностью контролировалось другой силой - что называется «шизофрения».

Engels

there were days when my mind was totally controlled by another force — what they call “schizophrenia”.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Рыболовство, которое по тоннажу и объему улова преимущественно осуществлялось рыболовецкими флотами России и Украины, также централизованно контролировалось в советское время

Engels

in addition a significant part of the russian fishing fleet withdraw from international waters and relocated to russian seas, leading to increasing pressure on fish stocks in those fisherie

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

59. Передвижение всех палестинцев по оккупированной палестинской территории жестко контролировалось с помощью введенной израильскими властями сложной системы пропусков и удостоверений личности.

Engels

59. all palestinians within the occupied palestinian territory have their movement tightly controlled by a complex israeli permit and identity documents regime.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Генеральный секретарь в связи с этим предложил помощь Организации Объединенных Наций, в том числе предложил, чтобы прекращение огня контролировалось международными вооруженными силами.

Engels

the secretary-general has offered united nations assistance in this regard, including a proposal for a ceasefire to be monitored by international armed forces.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

23. Комитет рекомендует, чтобы в любой военной подготовке учитывались правозащитные ценности и статья 29 Конвенции и чтобы содержание таких учебных программ периодически контролировалось Министерством образования.

Engels

23. the committee recommends that any military education should take into account human rights values and article 29 of the convention, and that the educational content of such programmes should be periodically monitored by the ministry of education.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Дофу, с помощью Магии Контроля Жидкостей контролировалось количество содержащегося в стали углерода, так чтобы ядро оставалось мягким, избыток направлялся во внешние слои, чтобы они стали твердыми

Engels

doufuu, through the fluid control magic to control the amount of carbon content dissolved into the steel, so that the inner core was soft, then as it extended outwards, it had become hard

Laatste Update: 2019-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

188. Недавно один адвокат подал несколько официальных жалоб, расследование по которым контролировалось Независимой комиссией по обжалованию действий полиции (НКОП).

Engels

188. recently a solicitor made a number of formal complaints, the investigations of which were supervised by the independent commission for police complaints (icpc).

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Другими словами , право родителей принимать решения должно получить защиту Хартии , чтобы вмешательство государства должным образом контролировалось судами и разрешалось только тогда , когда это соответствует принципам , лежащим в основе Хартии

Engels

in other words , parental decision - making must receive the protection of the charter in order for state interference to be properly monitored by the courts , and be permitted only when it conforms to the values underlying the charter

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

b) усилить мониторинг действующих правил сбыта заменителей грудного молока и обеспечить, чтобы соблюдение этих правил контролировалось на регулярной основе и чтобы принимались соответствующие меры в отношении тех, кто нарушает правила;

Engels

(b) strengthen the monitoring of existing marketing regulations relating to breast-milk substitutes and ensure that such regulations are monitored on a regular basis and action is taken against those who violate these regulations; and

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,296,940 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK