Je was op zoek naar: мудрецов (Russisch - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Romanian

Info

Russian

мудрецов

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Roemeens

Info

Russisch

И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.

Roemeens

Şi iarăş: ,,domnul cunoaşte gîndurile celor înţelepţi. Ştie că sînt deşarte.``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их.

Roemeens

pentru prinderea înţelesului unei pilde sau al unui cuvînt adînc, înţelesul cuvintelor înţelepţilor şi al cuvintelor lor cu tîlc.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:

Roemeens

el prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, şi planurile oamenilor înşelători sînt răsturnate:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Рассвирепел царь и сильно разгневался на это, и приказал истребить всех мудрецов Вавилонских.

Roemeens

la auzul acestor cuvinte, împăratul s'a mîniat, şi s'a supărat foarte tare. a poruncit să piardă pe toţi înţelepţii babilonului.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И призвал фараон мудрецов и чародеев; и эти волхвы Египетскиесделали то же своими чарами:

Roemeens

dar faraon a chemat pe nişte înţelepţi şi pe nişte vrăjitori, şi vrăjitorii egiptului au făcut şi ei la fel prin vrăjitoriile lor.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Который делает ничтожными знамения лжепророков и обнаруживает безумие волшебников, мудрецов прогоняетназад и знание их делает глупостью,

Roemeens

eu zădărnicesc semnele proorocilor mincinoşi, şi arăt ca înşelători pe ghicitori; fac pe cei înţelepţi să dea înapoi, şi le prefac ştiinţa în nebunie.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда вышло это повеление, чтобы убивать мудрецов, искали Даниила и товарищей его, чтобы умертвить их.

Roemeens

hotărîrea ieşise, înţelepţii începuseră să fie omorîţi, şi căutau şi pe daniel şi pe tovarăşii lui, ca să -i piardă.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тогда Даниил обратился с советом и мудростью к Ариоху, начальнику царских телохранителей, который вышел убивать мудрецов Вавилонских;

Roemeens

atunci daniel a vorbit cu minte şi cu judecată lui arioc, căpetenia străjerilor împăratului, care ieşise să omoare pe înţelepţii babilonului.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

то вот, Я еще необычайно поступлю с этим народом,чудно и дивно, так что мудрость мудрецов его погибнет, и разума у разумных его не станет.

Roemeens

de aceea voi lovi iarăş pe poporul acesta cu semne şi minuni din ce în ce mai minunate, aşa că înţelepciunea înţelepţilor lui va pieri, şi priceperea oamenilor lui pricepuţi se va face nevăzută.``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им фараон сон свой; но не было никого, кто бы истолковал его фараону.

Roemeens

dimineaţa, faraon s'a turburat, şi a trimes să cheme pe toţi magii şi pe toţi înţelepţii egiptului. le -a istorisit visurile lui. dar nimeni n'a putut să le tîlmăcească lui faraon.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

После сего Даниил вошел к Ариоху, которому царь повелел умертвить мудрецов Вавилонских, пришел и сказалему: не убивай мудрецов Вавилонских; введи меня к царю, и я открою значение сна .

Roemeens

după aceea, daniel s'a dus la arioc, căruia îi poruncise împăratul să piardă pe înţelepţii babilonului; s'a dus, şi i -a vorbit aşa: ,,nu pierde pe înţelepţii babilonului! du-mă înaintea împăratului, şi voi da împăratului tîlcuirea!``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Все это подтверждает сделанное нами ранее заявление о том, что мудрость складывается из знания о религиозных предписаниях и пользе этих предписаний. Именно поэтому мудрец Лукман повелел исповедовать единобожие, которое представляет собой основу религии, запретил приобщать к Аллаху сотоварищей и разъяснил, что именно должно удерживать людей от многобожия и идолопоклонства.

Roemeens

fii simplu în umbletul tău.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,912,122 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK