Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a bee onih to su jeli hlebove oko pet hiljada ljudi.
a me te mea e rima mano nga tane i kai taro ra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i metaæe na sto hlebove, da su postavljeni svagda preda mnom.
me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sedam dana jedi hlebove presne, a sedmi dan neka je praznik gospodnji.
e whitu nga ra e kai ai koe i te taro rewenakore, a hei te ra whitu te hakari a ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a petnaesti dan tog meseca praznik: sedam dana jedite presne hlebove.
hei te tekau ma rima o nga ra o tenei marama tetahi hakari: e whitu nga ra e kainga i te taro rewenakore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est dana jedi presne hlebove, a sedmi dan da je praznik gospodnji, tada ne radi nita.
e ono nga ra e kai ai koe i te taro rawenakore: a i te ra whitu ko te huihui nui ki a ihowa, ki tou atua: kaua tetahi mahi e mahia i taua ra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sutradan posle pashe jedoe od ita one zemlje hlebove presne i zrna prena, isti dan.
a, no te aonga ake i te kapenga, i kai ai ratou i te witi o te whenua, he keke kihai i rewenatia, me te witi pahuhu, no taua rangi pu ano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
krv od rtve moje ne prinosi uz hlebove kisele, i pretilina praznika mog da ne prenoæi do jutra.
kaua e whakaherea tahitia me te taro rewena te toto o taku patunga tapu; kei toe ano hoki ki te ata te ngako o taku hakari
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a petnaestog dana istog meseca praznik je presnih hlebova gospodu; sedam dana jedite hlebove presne.
a i te tekau ma rima o nga ra o taua marama ano ko te hakari taro rewenakore a ihowa: e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ena imae kod kuæe tele ugojeno, i bre ga zakla, i uze brana te umesi i ispeèe hlebove presne.
na he kuao kau ta taua wahine i te whare, he mea whangai; na hohoro tonu tana patu, tikina ana e ia he paraoa, pokepokea ana, tunua iho e ia etahi keke rewenakore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i hlebove presne i kolaèe presne zameene s uljem, i pogaèe presne namazane uljem, od brana peniènog umesi ih.
he taro rewenakore, he keke rewenakore, i konatunatua ki te hinu, he mea angiangi ano hoki, he rewenakore, i pania ki te hinu: he mea hanga e koe ki te paraoa witi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kako udje u kuæu boju, i hlebove postavljene pojede, kojih nije valjalo jesti njemu ni onima to su bili s njim, nego samim svetenicima.
i tona tomokanga ki te whare o te atua, i tana kainga i nga taro aroaro, i nga mea kihai nei i tika kia kainga e ia, e ona hoa ranei, engari ma nga tohunga anake
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i po stolu za hlebove postavljene neka prostru prostiraè od porfire, i neka metnu na nj zdele i èae i vedra i kotliæe, i hleb svagda neka je na njemu.
me uhi ano ki te kakahu puru te tepu taro aroaro, ka whakatakoto ai i nga rihi ki runga, me nga koko, me nga peihana, me nga kapu hei ringihanga: hei runga ano hoki te taro pumau takoto ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada otide gedeon, i zgotovi jare i od efe brana hlebove presne, i metnu meso u kotaricu a supu u lonac, i donese mu pod hrast, i postavi.
katahi ka haere a kiriona ki roto, a taka ana e ia tetahi kuao koati, me tetahi epa paraoa hei keke rewenakore: ko te kikokiko i whaowhina e ia ki te kete, ko te hupa i ringihia ki te pata, na kawea ana ki waho, ki a ia ki raro i te oki; a tapae a atu ana ki a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sedam dana jedite hlebove presne, i prvog dana uklonite kvasac iz kuæa svojih; jer ko bi god jeo ta s kvascem od prvog dana do sedmog, istrebiæe se ona dua iz izrailja.
e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore; hei te ra tuatahi ano ka whakakorea ai te rewena o o koutou whare; ta te mea ki te kai tetahi i te taro rewena i te ra tuatahi, a taea noatia te whitu o nga ra, ka hatepea atu taua wairua i ro to i a iharaira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada andjeo gospodnji prui kraj od tapa koji mu bee u ruci i dotaèe se mesa i hlebova presnih; i podie se oganj sa stene i spali meso i hlebove presne. i andjeo gospodnji otide ispred oèiju njegovih.
katahi ka whatorona atu e te anahera a ihowa te pito o te tokotoko i tona ringa, a pa ana ki te kikokiko, ki nga keke rewenakore; na ko te putanga ake o te ahi i roto i te kamaka, pau ake te kikokiko me nga keke rewenakore. na kua riro atu te an ahera a ihowa i tana tirohanga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na hlebove postavljene, na dar svagdanji i rtvu paljenicu svagdanju za subote, za mladine i za praznike, i na svetinju i na rtve za greh da se oèiæa izrailj, i na svako delo u domu boga naeg.
mo te taro aroaro, mo te whakahere totokore tuturu, mo nga tahunga tinana tuturu o nga hapati, o nga kowhititanga marama, mo nga hakari tuturu, mo nga mea tapu, mo nga whakahere hara, hei whakamarie mo iharaira; mo te mahi katoa ano o te whare o to matou atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
praznik presnih hlebova dri; sedam dana jedi hlebove presne, kao to sam ti zapovedio, na vreme, meseca aviva, jer si tada izaao iz misira; i niko da ne izadje preda me prazan;
kia mau ki te hakari o te taro rewenakore: e whitu nga ra e kai ai koe i te taro rewenakore, e pera ai me taku i whakahau ai ki a koe, i te wa ano i whakaritea o te marama, o apipi; no reira hoki koe i haere mai ai i ihipa: kaua ano hoki tetahi e puta kau mai ki toku aroaro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: