Je was op zoek naar: nezaposlenima (Servisch - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

nezaposlenima

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Turks

Info

Servisch

nevladine organizacije popunjavaju prazninu pomažući nezaposlenima

Turks

sivil toplum Örgütleri İşsizlere yardımdaki boşlukları dolduruyor

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

raspoloženje među nezaposlenima je tmurno – i rezignirano.

Turks

İşsizler arasında karamsar ve kabullenmiş bir hava hakim.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

to bi bio okvir mera usmerenih prema nezaposlenima, onima koji dobijaju niske plate ili penzije i hendikepiranim licima.

Turks

bu tablo, işsizler, düşük gelirliler veya düşük emekli maaşlılar ve engellilere yönelik olarak alınacak bir takım önlemlere çerçeve vazifesi görecek.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dei i sindikat (genop) odbijaju da isključe struju siromašnima, nezaposlenima, invalidima i građanima u finansijskim nevoljama.

Turks

dei ve sendika (genop) yoksullar, işsizler ve nakit sıkıntısı çekenlerin elektriğini kesmeyi reddediyor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

„nećemo isključivati struju siromašnim domaćinstvima, nezaposlenima penzionerima i onima sa malim prihodima“, ponovio je više puta predsednik genop-a nikos fotopulos.

Turks

genop başkanı nikos fotopoulos sürekli olarak şunları söylüyor: "yoksulların, işsizlerin, emeklilerin ve düşük gelirlilerin evlerinin elektriğini kesmeyeceğiz."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

među njima su "privremeno zaustavljanje privatizacije srednjih i velikih preduzeća koja posluju", stvaranje "privremenog fonda za podršku nezaposlenima" i "pregovori sa velikim međunarodnim kreditnim institucijama o sredstvima za neodložnu pomoć".

Turks

bunlar arasında "faal orta ve büyük ölçekli işletmelerin özelleştirmesinin geçici süreyle durdurulması", bir "geçici işsizlik destek fonu" oluşturulması ve "önde gelen uluslararası borç verme kurumlarıyla acil durum yardım fonları için görüşmelerde bulunulması" yer alıyor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,719,933,456 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK