Vraag Google

Je was op zoek naar: opkolili (Servisch - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Turks

Info

Servisch

Napadači su opkolili automobil i napali Hercega.

Turks

Aracın etrafını saran saldırganlar Herceg'i dövmüşlerdi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Od bezbožnika koji me napadaju, od neprijatelja duše moje, koji su me opkolili.

Turks

Çevremi saran ölümcül düşmanlarımdan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Sukob je izbio kada su vojnici opkolili nekoliko militanata Revolucionarne oslobodilačke narodne partije- fronta.

Turks

Çatışma, askerlerin Devrimci Halkın Kurtuluş Partisi- Cephesine üye çok sayıda militanı kuşatması sonrasında meydana geldi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Oni su opkolili i izvršili prepad na radikalnu, izolovanu islamsku zajednicu koja ima oko 400 pripadnika, u tom selu na severu BiH.

Turks

Ajanlar, kuzeydeki bir BH köyünde yaklaşık 400 üyesi bulunan radikal ve tecrit edilmiş bir İslam cemaatinin etrafını sararak baskın düzenlediler.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Pripadnici specijalne policije opkolili su rudnik u petak uveče, a posle pregovora sa liderima sindikata i rudarima konačno su ubedili rudare da odu.

Turks

Özel polis Cuma akşamı madeni kordon altına aldı ve sendika liderleri ve madencilerle yapılan görüşmeler sonrasında, sonunda madencileri dışarı çıkmaya ikna etti.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Industrija pomorske trgovine kaže da je "Titan" prevozio gvožÄ‘e za Južnu Koreju kada su ga pirati opkolili u četvrtak uveče.

Turks

Deniz ticaret bakanlığından yapılan açıklamada, "Titan" adlı geminin etrafının korsanlar tarafından çevrildiği sırada Güney Kore'ye demir yükü taşıdığı belirtildi.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

Tada bih podigao glavu svoju pred neprijateljima koji bi me opkolili; prineo bih u Njegovom šatoru žrtvu hvale; zapevao bih i hvalio Gospoda.

Turks

Onu ezgilerle, ilahilerle öveceğim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

I podiže na nj bunu Vasa, sin Ahijin od doma Isaharovog i ubi ga Vasa kod Givetona, koji beše filistejski, kad Nadav i sav Izrailj behu opkolili Giveton.

Turks

Nadav ve İsrail ordusu Filistlilerin Gibbeton Kentini kuşatırken, İssakar oymağından Ahiya oğlu Baaşa, Nadava düzen kurup onu Gibbetonda öldürdü.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Zato otide Joram s vojvodama svojim i sa svim kolima svojim; i usta noæu, te pobi Edomce koji ga behu opkolili, i zapovednike od kola.

Turks

Yehoram komutanları ve bütün savaş arabalarıyla oraya gitti. Edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. Ama Yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Zato otide Joram u Sir i sva kola njegova s njim; i usta noæu i udari na Edomce, koji ga behu opkolili, i na zapovednike od kola, i pobeže narod u svoje šatore.

Turks

Yehoram bütün savaş arabalarıyla Saire gitti. Edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. Ama Yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı. Askerleri de kaçarak evlerine döndü.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Ko ostane u tom gradu, poginuæe od maèa ili od gladi ili od pomora; a ko izadje i preda se Haldejcima koji su vas opkolili, ostaæe živ, i duša æe mu biti mesto plena.

Turks

Bu kentte kalan kılıçtan, kıtlıktan, salgından ölecek; dışarı çıkıp kenti kuşatan Kildanilere teslim olansa yaşayacak, hiç değilse canını kurtarmış olacak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Ovako veli Gospod Bog Izrailjev: Evo, ja æu okrenuti natrag oružje što je u vašim rukama, kojim se bijete s carem vavilonskim i s Haldejcima koji su vas opkolili iza zidova, i skupiæu ih usred tog grada.

Turks

‹İsrailin Tanrısı RAB şöyle diyor: Surların dışında sizi kuşatan Babil Kralı ve Kildanilerle savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK