Je was op zoek naar: francoskimi (Sloveens - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

French

Info

Slovenian

francoskimi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Frans

Info

Sloveens

ki se odpošiljajo med francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

qui sont expédiés entre dom.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

srečanje s francoskimi člani in stalnim predstavništvom v parizu

Frans

rencontre avec les membres français et la représentation permanente à paris

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

ti pogoji se ne uporabljajo za trgovinske tokove med francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

ces conditions ne s’appliquent pas aux courants d’échanges entre départements français d’outre-mer (dom).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

sestanek med službami komisije, francoskimi organi in skupino fagorbrandt je bil 18. marca 2008.

Frans

le 18 mars 2008, une réunion s'est tenue entre les services de la commission, les autorités françaises et fagorbrandt.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

skupna izjava o sodelovanju med državami akp in sosednjimi čezmorskimi državami in ozemlji ter francoskimi čezmorskimi departmaji

Frans

déclaration commune sur la coopération entre les États acp et les pays et territoires d'outre-mer et départements français d'outre-mer environnants

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

srečanji med francoskimi organi in službami komisije sta potekali 3. julija 2006 in 26. oktobra 2006.

Frans

des réunions entre les autorités françaises et les services de la commission se sont tenues les 3 juillet 2006 et 26 octobre 2006.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

stranki ponovno potrjujeta, da se določbe priloge v uporabljajo za odnose med francoskimi čezmorskimi departmaji in državami akp.

Frans

les parties contractantes réaffirment que les dispositions de l'annexe v s'appliquent aux relations entre les États acp et les départements français d'outre-mer.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

program pmpoa je rezultat sporazuma, sklenjenega 8. oktobra 1993 med francosko državo in francoskimi strokovnimi kmetijskimi organizacijami.

Frans

le pmpoa est le résultat d'un accord passé entre l'État français et les organisations professionnelles agricoles françaises le 8 octobre 1993. il est entré en vigueur le 1er janvier 1994.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

kjer obstajajo trgovinski sporazumi s francoskimi čezmorskimi departmaji, lahko taki sporazumi predpisujejo posebne ukrepe v korist izdelkov iz teh departmajev.

Frans

en cas d'accords commerciaux concernant les départements français d'outre-mer (dom), de tels accords peuvent prévoir des mesures spécifiques en faveur des produits des dom.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

komisija lahko v zvezi z izvajanjem ukrepov iz člena 1 in odhodkov s tem v zvezi v sodelovanju s pristojnimi francoskimi organi izvaja preverjanja na kraju samem.

Frans

la commission, en collaboration avec les autorités françaises compétentes, peut réaliser des inspections in situ concernant la mise en œuvre des mesures visées à l’article premier et les dépenses y afférentes.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(12) komisija se je sestala s francoskimi organi in ft 22. januarja 2004 ter 16. in 23. junija 2004.

Frans

(12) la commission a rencontré les autorités françaises et ft le 22 janvier 2004, les 16 et 23 juin 2004.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

mandat, ki ga je lne podelila država, je od leta 1997 vključen v pogodbe o storitvah, sklenjene med francoskimi organi in ustanovo za obdobje 4 let.

Frans

depuis 1997, le mandat confié au lne par l’État est inscrit dans des contrats d’objectifs conclus entre les autorités françaises et l’établissement pour une période de quatre ans.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(12) komisija in svetovalec sta se srečala s francoskimi organi in podjetjem ft 22. januarja ter 16. in 23. junija 2004.

Frans

(12) la commission et le consultant ont rencontré les autorités françaises et ft le 22 janvier et les 16 et 23 juin 2004.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

prednost tega petletnega obdobja je tudi v tem, da trajanje sedanjih zavez tako sovpada z zavezami, sprejetimi pred francoskimi organi za konkurenco ob združitvi skupine canal satellite/tps.

Frans

cette période de cinq ans a par ailleurs l’avantage de faire coïncider la durée des présents engagements avec les engagements pris devant les autorités françaises de concurrence à l’occasion de la fusion canal satellite/tps.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

komisija in svetovalec sta se srečala s francoskimi organi in podjetjem ft 22. januarja ter 16. in 23. junija 2004.

Frans

la commission et le consultant ont rencontré les autorités françaises et ft le 22 janvier et les 16 et 23 juin 2004.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

v zvezi s tem zadostuje ugotovitev, da imajo trgi, na katerih deluje lne, čezmejno razsežnost ter da je lne konkurenčen z nekaterimi podjetji s sedežem v drugih državah članicah in s francoskimi podjetji, delujočimi na teh mednarodnih trgih.

Frans

dans ce contexte, il suffit de constater que des marchés sur lesquels le lne est actif possèdent une dimension transfrontalière et que le lne est en concurrence avec des entreprises implantées dans d’autres États membres et avec des entreprises françaises actives sur ces marchés à l’international.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ob upoštevanju posebnih določb glede odnosov med državami akp navedenimi v tem sporazumu in francoskimi čezmorskimi departmaji se sporazum na eni strani uporablja za ozemlja, za katera se uporablja pogodba o ustanovitvi evropske skupnosti, in pod pogoji iz te pogodbe, ter na drugi strani za ozemlja držav akp.

Frans

sous réserve des dispositions particulières en ce qui concerne les relations entre les États acp et les départements français d'outre-mer qui y sont prévues, le présent accord s'applique aux territoires où le traité instituant la communauté européenne est d'application et selon les conditions prévues par ledit traité, d'une part, et aux territoires des États acp, d'autre part.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(12) zaradi pomembnosti trgovine z rastlinami in rastlinskimi proizvodi med francoskimi čezmorskimi departmaji in preostalo skupnostjo je zaželeno, da se zanje uporabijo določbe te direktive. zaradi posebne narave kmetijske proizvodnje v francoskih čezmorskih departmajih je primerno zagotoviti dodatne varstvene ukrepe za varstvo zdravja in življenja tamkajšnjih rastlin. določbe te direktive je treba razširiti tudi na varstvene ukrepe proti vnosu škodljivih organizmov v francoske čezmorske departmaje iz drugih delov francije.

Frans

(12) l'importance du commerce en matière de végétaux et de produits végétaux des départements français d'outre-mer avec le reste de la communauté, rend souhaitable que les dispositions introduites par la présente directive s'appliquent à ces départements. compte tenu de la spécificité d'outre-mer, il convient de prévoir des mesures de protection supplémentaires justifiées pour des raisons de protection phytosanitaires. les dispositions de la présente directive devraient également s'étendre aux mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles dans les départements français d'outre-mer en provenance d'autres parties de la france.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,577,234 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK