Vraag Google

Je was op zoek naar: francoskimi (Sloveens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Frans

Info

Sloveens

ki se odpošiljajo med francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

qui sont expédiés entre DOM.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

Srečanje s francoskimi člani in stalnim predstavništvom v Parizu

Frans

Rencontre avec les membres français et la représentation permanente à Paris

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

Ti pogoji se ne uporabljajo v trgovinskih tokovih med francoskimi prekomorskimi departmaji.

Frans

Ces conditions ne s’appliquent pas aux courants d’échanges entre départements français d’outre-mer (DOM).

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Prvi pododstavek se ne uporablja za trgovinske tokove med francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

Le premier alinéa ne s´applique pas aux courants d’échanges entre départements français d’outre-mer (DOM).

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Ti pogoji se ne uporabljajo za trgovinske tokove med francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

Ces conditions ne s’appliquent pas aux courants d’échanges entre départements français d’outre-mer (DOM).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Natančni znesek pomoči bo določila Komisija v sodelovanju s francoskimi organi med postopkom vračila.

Frans

Le montant exact de l'aide sera déterminé par la Commission en coopération avec les autorités françaises pendant la procédure de récupération.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Ta člen in Protokol 3 se ne uporabljata za odnose med državami AKP in francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

Le présent article ainsi que le protocole n° 3 ne s'appliquent pas aux relations entre les États ACP et les départements français d'outre-mer.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Sestanek med službami Komisije, francoskimi organi in skupino FagorBrandt je bil 18. marca 2008.

Frans

Le 18 mars 2008, une réunion s'est tenue entre les services de la Commission, les autorités françaises et FagorBrandt.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Skupna izjava o sodelovanju med državami AKP in sosednjimi čezmorskimi državami in ozemlji ter francoskimi čezmorskimi departmaji

Frans

Déclaration commune sur la coopération entre les États ACP et les pays et territoires d'outre-mer et départements français d'Outre-mer environnants

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Pri proučevanju morebitne uporabe te pravice bo Skupnost upoštevala neposredno trgovino med državami AKP in francoskimi čezmorskimi departmaji.

Frans

Lors de l'examen d'une éventuelle application de ce droit, la Communauté prendra en considération les échanges commerciaux directs entre les États ACP et les départements français d'outre-mer.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Srečanji med francoskimi organi in službami Komisije sta potekali 3. julija 2006 in 26. oktobra 2006.

Frans

Des réunions entre les autorités françaises et les services de la Commission se sont tenues les 3 juillet 2006 et 26 octobre 2006.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Na naslednjem sestanku na tehnični ravni s francoskimi organi 3. septembra so bila pojasnjena vprašanja o prostem gibanju.

Frans

Une rencontre technique s'en est suivie avec les autorités françaises le 3 septembre afin d'éclaircir quelques points sur la libre circulation.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Podobni postopki so se začeli v zvezi s portugalskimi377 in francoskimi radiotelevizijami378, pogajanja o ustreznih ukrepih pa še trajajo.

Frans

La Commission a ouvert des procédures similaires au sujet des radiodiffuseurs portugais377 et français378 et les négociations sur les mesures utiles sont en cours.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Stranki ponovno potrjujeta, da se določbe Priloge V uporabljajo za odnose med francoskimi čezmorskimi departmaji in državami AKP.

Frans

Les parties contractantes réaffirment que les dispositions de l'annexe V s'appliquent aux relations entre les États ACP et les départements français d'Outre-mer.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Poročilu treh komisarjev je 31. avgusta sledil sestanek s francoskimi in romunskimi organi o položaju romske skupnosti v Franciji.

Frans

L'analyse des trois commissaires a fait suite à la rencontre avec les autorités françaises et roumaines du 31 août concernant la situation de la communauté rom en France.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Program PMPOA je rezultat sporazuma, sklenjenega 8. oktobra 1993 med francosko državo in francoskimi strokovnimi kmetijskimi organizacijami.

Frans

Le PMPOA est le résultat d'un accord passé entre l'État français et les organisations professionnelles agricoles françaises le 8 octobre 1993. Il est entré en vigueur le 1er janvier 1994.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Če nemški borzni trg na primer ne bi mogel trgovati s francoskimi finančnimi instrumenti, bi bila konkurenca med mesti trgovanja nemogoča.

Frans

Ainsi, si une bourse allemande était dans l'impossibilité d'organiser l'échange d'instruments financiers français, aucune concurrence ne serait possible.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Partnerstvo med Narodno knjižnico Francije in francoskimi založbami prek Gallice 2 je primer, kjer je zagotavljanje teh povezav del javnih nalog strani.

Frans

Le partenariat entre la Bibliothèque nationale de France et les éditeurs français par l'intermédiaire de Gallica2 est un modèle dans lequel la fourniture de ces liens est considérée comme l'une des missions publiques du site.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Kjer obstajajo trgovinski sporazumi s francoskimi čezmorskimi departmaji, lahko taki sporazumi predpisujejo posebne ukrepe v korist izdelkov iz teh departmajev.

Frans

En cas d'accords commerciaux concernant les départements français d'Outre-mer (DOM), de tels accords peuvent prévoir des mesures spécifiques en faveur des produits des DOM.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

Srečanja med francoskimi organi in službami Komisije so bila izvedena 29. avgusta 2002, 25. februarja 2003 in 22. marca 2004.

Frans

Des réunions entre les autorités françaises et les services de la Commission ont eu lieu le 29 août 2002, le 25 février 2003 et le 22 mars 2004.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK