Je was op zoek naar: mijas (Spaans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

mijas

Arabisch

ميخاس

Laatste Update: 2014-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

volved al trabajo, mijas. Ándale.

Arabisch

عودي للعمل يا (ميها), تحركي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

además, la organización trabaja para fomentar la capacidad de las personas para valerse por sí mismas y la capacidad de las instituciones de microfinanciación, así como para aumentar el alcance de la señal de la emisora de radio comunitaria mijas congo y mejorar el acceso al microcrédito.

Arabisch

وعلاوة على ذلك، تعمل المنظمة على تعزيز قدرات الاعتماد على الذات؛ والنهوض بقدرات مؤسسات التمويل البالغ الصغر؛ وزيادة مدى البث للإذاعة المحلية التابعة لإرسالية اليعقوبيين الحكماء (mijas congo)؛ وتحسين فرص الحصول على القروض البالغة الصغر.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

mijas, sabía que esto sería incómodo, por eso es que lo mantuve en secreto, pero después de hablar con la sra. meade me dí cuenta, que tengo algo bueno aquí.

Arabisch

عزيزتاي، أعلم ان هذا سيكون غريباً.. لذا حاولت انه يكون سراً لكن عندما تحدثت الى السيدة "ميد"، فقد اكتشفت..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

78. la cuestión del trato de las personas privadas de libertad se rige por varios textos, como el código de procedimiento penal y sus normas de aplicación, el kiti nº an103/fp/mij de 1 de diciembre de 1988 relativo a la organización, el régimen y la reglamentación de los establecimientos penitenciarios de burkina faso y el código de justicia militar.

Arabisch

78- وهناك عدة نصوص تنطبق على مسألة معاملة الأشخاص المحرومين من الحرية وتشمل قانون الإجراءات الجنائية ونصوص تنفيذه والمرسوم رقم an103/fp/mij المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1988 والمتعلق بتنظيم السجون وقواعدها ولوائحها في بوركينا فاسو وقانون القضاء العسكري.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

80. a través del mij se han creado las casas de justicia, que son unidades interinstitucionales para la información, orientación, referenciación y prestación de servicios para la solución de conflictos, donde se aplican y ejecutan mecanismos de justicia formal y no formal.

Arabisch

80- وأُقامت وزارة الداخلية والعدل مراكز قانونية لتكون بمثابة وحدات مؤسسية توفر خدمات المعلومات والإرشادات والإحالة وغيرها من الخدمات لتسوية المنازعات من خلال تنفيذ آليات العدالة الرسمية وغير الرسمية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

d) sentencia t- 496-08 de la c.c.c.: la corte señala: "(...) la condición de víctimas del conflicto armado y de miembros de organizaciones que promueven los derechos de las víctimas, que concurre en las demandantes, unida al contexto del asesinato en secuencia de mujeres ubicadas en similares condiciones, las coloca en una situación de riesgo extraordinario específico e individualizable, no genérico; concreto en cuanto se basa en hechos verificables; actual, por cuanto tal como lo refieren informes recientes de organismos internacionales el proceso de justicia y paz se desarrolla en medio de expresiones de violencia propias del conflicto (supra 7); importante y serio en cuanto amenaza las posibilidades de acceso real a sus demandas de justicia, y aún su integridad y su vida; claro y discernible por cuanto se trata de mujeres que lideran procesos sociales y/o pertenecen a zonas del país calificadas por el mapa de riesgos como de nivel extraordinario o alto ". (...) entre algunas de las órdenes para el mij y la fgn, se señala: (...) "desarrollar las acciones necesarias orientadas a efectuar una revisión integral del programa de protección de víctimas y testigos de la ley de justicia y paz, a fin de adecuarlo a los principios y elementos mínimos de racionalidad (supra 8) que conforme a la jurisprudencia y la práctica internacional deben orientar y contener una estrategia integral de protección satisfactoria de las víctimas y testigos de los procesos en los que se investiga grave criminalidad o criminalidad de sistema, como aquella de la cual se ocupan los procesos de esclarecimiento judicial de justicia y paz ";

Arabisch

(د) قرار المحكمة الدستورية رقم t-496-08: ذكرت المحكمة أن: "(...) وضع مقدمي الطلبات، بصفتهم ضحايا الصراع المسلح وأعضاء في منظمات مناصرة لحقوق الضحايا، مقرونا بخلفية تتسم بسلسلة من اغتيالات النساء في أوضاع مشابهة، يجعلهم في وضع استثنائي وخاص وفريد وغير عام وملموس محفوف بالمخاطر ويقوم على وقائع يمكن التحقق منها، حيث إن عملية العدالة والسلام تجري، على النحو الذي أفادت به تقارير صدرت عن منظمات دولية في الآونة الأخيرة، في خضم ما يتسم به الصراع من عنف (الفقرة 7 أعلاه)، ملموس وخطير يهدد فرص حصولهم الفعلي على العدالة بل وسلامتهم وحياتهم، وواضح ومميز لكونهن قياديات لحركات مدنية و/أو ينتمين إلى مناطق من البلاد تعتبر درجة تصنيف المخاطر فيها استثنائية أو عالية. "

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

19. cabe citar, por lo demás, otros textos como la ley nº 13/98/an, de 28 de abril de 1998, por la que se establece el régimen jurídico aplicable a los trabajadores y a los agentes de la función pública, la resolución no 2004-077/secu/cab de 27 de diciembre de 2004 relativa al código de buena conducta de la policía nacional, la resolución nº 2003-004/mj/sg/daprs de 13 de febrero de 2003 relativa al reglamento interno de los establecimientos penitenciarios de burkina faso y el kiti an vi103/fp/mij de 1 de diciembre de 1988 relativo a la organización, el régimen y la reglamentación de los establecimientos penitenciarios de burkina faso.

Arabisch

19- وفضلاً عن ذلك، يمكن الإشارة إلى نصوص أخرى على غرار القانون رقم 13/98/an المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1998 والمتعلق بالنظام القانوني المطبق على الوظائف وعلى الموظفين العموميين والقرار رقم 2004-077/secu/cab المؤرخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2004 والمتعلق بمدونة قواعد سلوك الشرطة الوطنية والقرار رقم 2003-004/mj/sg/daprs المؤرخ 13 شباط/فبراير 2003 والمتعلق بالنظام الداخلي للسجون في بوركينا فاسو والمرسوم (kiti) رقم an vi103/fp/mij المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1988 والمتعلق بتنظيم السجون وقواعدها ولوائحها في بوركينا فاسو.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

iets voor mij? (la política local, ¿es algo para mí?)

Arabisch

3-2- السياسات الإقليمية، هل هي لي؟

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

en aras de brindar una adecuada asistencia, el mij está trabajando en un proyecto de decreto de asistencia que busca responsabilizar a cada una de las entidades del estado frente a programas, proyectos y servicios que deben brindar desde su competencia.

Arabisch

وبغية تقديم المساعدة الملائمة، تعكف وزارة الداخلية والعدل على إعداد مشروع مرسوم عن المساعدة يجعل جميع هيئات الدولة عرضة للمساءلة عن البرامج والمشاريع والخدمات التي ستديرها وفق مجالات مسؤوليتها.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

por ejemplo, participaron activamente en la redacción en 2005 del desplegable de inspiración titulado `lokale politiek. iets voor mij?', por intermedio del grupo directivo, que se reunió tres veces en total.

Arabisch

وقد اشترك هؤلاء المسؤولون اشتراكا وثيقا، على سبيل المثال، في إعداد الملف الإرشادي المعنون "السياسة المحلية، هل هي لي؟ " في عام 2005 عن طريق جماعة توجيهية اجتمعت ثلاث مرات في المجموع.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

189. el mij inició un proceso de revisión jurisprudencial nacional e internacional referente al tema de género y de sensibilización.

Arabisch

189- وشرعت وزارة الداخلية والعدالة في إجراء عملية استعراض للسوابق القانونية الوطنية والدولية في المسائل الجنسانية وزيادة الوعي.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

al hacerlo, permítaseme ofrecer un proverbio de las islas marshall como guía para nuestra labor: "jouj eo mour eo, lej eo mij eo ". "solos no podemos sobrevivir, pero juntos somos fuertes ".

Arabisch

واسمحوا لي ونحن نفعل ذلك أن أذكر لكم مثل مارشالي مأثور لكي نهتدي به في عملنا، وهو يقول "jouj eo mour eo, lej eo mij eo " ومعناه "وحدنا ﻻ يمكن أن نعيش، ولكننا معا نصبح أقوياء ".

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

89. la privación de libertad se rige en burkina faso por numerosos textos legislativos y reglamentarios, entre los que sobresalen la constitución, la ley nº 43-96 adp de 13 de noviembre de 1996 relativa al código penal, la resolución nº 2004-077/secu/cab de 27 de diciembre de 2004 relativa al código de buena conducta de la policía nacional, la resolución nº 2003004/mj/sg/daprs de 13 de febrero de 2003 relativa al reglamento interno de los establecimientos penitenciarios de burkina faso, la ley nº 32-2003 de 14 de mayo de 2003 relativa a la seguridad interna y el kiti an vi-103/fp/mij de 1 de diciembre de 1988 relativo a la organización, el régimen y la reglamentación de los centros penitenciarios.

Arabisch

89- ويخضع الحرمان من الحرية في بوركينا فاسو لأحكام نصوص تشريعية وتنظيمية عديدة تشمل بوجه خاص ما يلي: الدستور والقانون رقم 43-96 adp المؤرخ 13 تشرين الثاني/ نوفمبر 1996 والمتعلق بالقانون الجنائي والقرار رقم 2004-077/secu/cab المؤرخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2004 والمتعلق بمدونة قواعد سلوك الشرطة الوطنية والقرار رقم 2003-004/mj/sg/daprs المؤرخ 13 شباط/فبراير 2003 والمتعلق بالنظام الداخلي للسجون في بوركينا فاسو والقانون رقم 32-2003 المؤرخ 14 أيار/مايو 2003 والمتعلق بالأمن الداخلي والمرسوم رقم an vi-103/fp/mij المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1988 والمتعلق بتنظيم السجون وقواعدها ولوائحها في بوركينا فاسو.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

cabe mencionar el centro de acción en favor del empleo (cap empleo) en la provincia del norte, la misión de inserción de los jóvenes (mij) y el servicio de empleo en la provincia del sur y la epefip (institución provincial de empleo, formación e inserción profesional) para las islas lealtad.

Arabisch

مركز إجراءات التشغيل في المقاطعة الشمالية، وعملية إدماج الشباب ودائرة التشغيل في المقاطعة الجنوبية، ومؤسسة المقاطعة للتشغيل والتدريب والإدماج المهني في إيل لوايوتيه.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

224. el mij y la oim desarrollaron por un breve periodo, a través de medios masivos y alternativos, la campaña de prevención titulada "con la trata de personas no hay trato ", que tiene en cuenta las cuatro modalidades de trata de personas más recurrentes en colombia: matrimonio servil, mendicidad ajena, explotación sexual y explotación laboral.

Arabisch

224- نفذت وزارة الداخلية والعدل والمنظمة الدولية للهجرة، عبر وسائط الإعلام الجماهيرية ووسائط الإعلام البديلة، حملة قصيرة عنوانها "لا متاجرة مع الاتجار بالبشر " شملت أغراض الاتجار بالبشر الأربعة الأكثر شيوعا في كولومبيا وهي زواج الاستعباد والتسول القسري والاستغلال الجنسي والاستغلال في العمل.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el kiti an vi-103/fp/mij de 1 de diciembre de 1988 relativo a la organización, el régimen y la reglamentación de los establecimientos penitenciarios, dispone, por su parte, que: "nadie podrá ser encarcelado en un establecimiento penitenciario si no ha sido objeto: de una orden de ingreso en prisión, de detención o de comparecencia conducida; de un requerimiento de encarcelación emitido tras el juicio; [...].

Arabisch

أما المرسوم رقم an vi-103/fp/mij المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1988 والمتعلق بتنظيم السجون وقواعدها ولوائحها فينص على الآتي: "لا يجوز حبس أي شخص في السجن إلا بناءً على أمر بالاحتجاز أو أمر بإلقاء القبض أو أمر بالإحضار وعلى طلب الحبس بعد صدور الحكم؛ [...].

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

iets voor mij?'. la idea era alentar a las partes interesadas (administraciones locales, organizaciones de la sociedad civil, etc.) a organizar sesiones informativas, dando prioridad a los grupos de población actualmente subrepresentados en los órganos de adopción de decisiones políticas.

Arabisch

وكانت الفكرة تشجيع الأطراف المهتمة بالأمر (الإدارات المحلية، منظمات المجتمع المدني، إلخ) على تنظيم دورات إعلامية، مع الاهتمام على سبيل الأولوية بالجماعات السكانية الممثلة حاليا تمثيلا ناقصا في هيئات اتخاذ القرار السياسي.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

225. entre otras acciones de prevención, figuran: la alianza pública entre el mij, la unodc y el concurso nacional elite model look colombia 2010, para promover un mensaje de sensibilización y prevención entre las jóvenes y padres de familia que asistieron a los eventos organizados por el concurso a nivel nacional.

Arabisch

225- وتضمنت تدبير المنع الأخرى إنشاء شراكة عامة شاركت فيها وزارة الداخلية والعدل ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمنافسة الوطنية لعارضات الأزياء المسماة elite model look colombia 2010() بغية بث رسائل توعية ووقاية في صفوف الشابات والوالدين الذين يحضرون أنشطة المنافسة التي تُجرى في مختلف أنحاء البلاد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

mij ? tomarlo!

Arabisch

مع السلامة، إحظى بالمتعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK