Je was op zoek naar: hubieses adornado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

adornado

Chinees (Vereenvoudigd)

绚丽

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

formato adornado (%1)

Chinees (Vereenvoudigd)

亮丽格式( m) (% 1)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

adornado con estados pulsables.

Chinees (Vereenvoudigd)

绚丽( 状态可点击)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un tema adornado multilínea y multiitem

Chinees (Vereenvoudigd)

绚丽的多行多项目风格主题

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

adornado, nombre visible del usuario

Chinees (Vereenvoudigd)

美化过的用户可见名

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

multilínea adornado y tema multi item con una columna de estados pulsables

Chinees (Vereenvoudigd)

绚丽的多行多项目风格主题, 含有可点击的状态栏

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el usuario visible con el nombre adornado. si no está definido, se usa el nombre real.

Chinees (Vereenvoudigd)

用户可见的美化过的名称。 如果没有定义, 则使用真实名称 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hablando algunos acerca del templo decían que estaba adornado con hermosas piedras y con ofrendas votivas, él dijo

Chinees (Vereenvoudigd)

有 人 談 論 聖 殿 、 是 用 美 石 和 供 物 妝 飾 的

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

adornado con eminentes dotes de dirigente y estadista, el monarca fue indudablemente la personalidad que determinó el destino de bhután.

Chinees (Vereenvoudigd)

他具有杰出的领导素质和治国才能,毫无疑问是不丹的命定之人。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinees (Vereenvoudigd)

一事无成将会更糟。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

expresó también la esperanza de que el formato de la reunión hubiese contribuido a ello.

Chinees (Vereenvoudigd)

他还表示希望这次会议的形式有助于进行这样的讨论。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dromex no proporcionó pruebas que demostraran que hubiese efectuado los gastos alegados.

Chinees (Vereenvoudigd)

dromex公司没有任何证据确定该公司确实发生了所指称的开支。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有关于人员伤亡的报道。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有人员伤亡的报告。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se lamentó que esa opinión no se hubiese recogido claramente en el informe del secretario general.

Chinees (Vereenvoudigd)

秘书长报告中未清楚反映这一观点,代表团对此表示遗憾。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el trabajo no concluiría hasta que se hubiese detenido y enjuiciado a todos los prófugos.

Chinees (Vereenvoudigd)

只有将所有逃犯逮捕并绳之以法,才能真正完成这项工作。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en los certificados médicos firmados no figuraba confirmación explícita de que hubiese habido tortura.

Chinees (Vereenvoudigd)

出具的体检证明书没有确认他们曾经遭受酷刑。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有占领,就不会有抵抗。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinees (Vereenvoudigd)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinees (Vereenvoudigd)

妻子已经被丈夫遗弃;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK