Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
:: aparte de lo anterior:
* 除上述外:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
codificaciones aparte de latin 1
非拉丁编码
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de esto deberían estudiarse las siguientes políticas:
除此之外,还应考虑采取以下政策:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de eso, el texto se mantiene prácticamente igual.
除此以外,案文基本没有变动。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora bien, aparte de esto, la cuestión no está resuelta.
不过,除此之外,还有待探讨。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de lo expuesto, ese régimen tiene algunas lagunas.
36. 尽管如此,该制度仍有某些缺陷。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hay sindicatos auténticos, aparte de los que apoyan al régimen.
没有真正意义上的工会,有的只是支持政权的工会。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12. aparte de todo lo anterior, existen algunos problemas adicionales.
12. 此外还有其他问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de este aspecto, ambos regímenes tienen una composición similar.
除此之外,这两项制度在构成上很相似。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. aparte de la introducción, la presente nota contiene cuatro secciones.
1. 除导言之外,本说明含有四部分。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el plan previsto en el reglamento es un sistema aparte de seguro complementario.
3.4 条例规定的计划是一项单独的附加保险制度。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de esa serie, ha publicado otros libros sobre el mismo tema.
除这一系列出版物外,平等与妇女权利委员会也出版了关于这一问题的其他各种书籍。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
217. aparte de la baja cobertura, el rendimiento de la enseñanza también es bajo.
217. 由于资金匮乏,教育的成效也非常差。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10 a) otras aportaciones del gobierno anfitrión (aparte de las ya mencionadas)
10(a). 东道政府的其他捐助(上述部分除外)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. decide que se realice un seguimiento aparte de las diferentes fuentes de financiación;
5. 决定,不同的资金来源应当分别追查备案。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, debería ser más sencillo estudiar en otros países nórdicos, aparte de dinamarca.
此外,应采取措施,让人们除丹麦外还能更为便捷地去其他北欧国家学习。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de otras medidas, los bancos aplicarán las siguientes medidas para disminuir el riesgo:
除了其他措施外,银行要实施下列措施来减低风险:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte de estas cuestiones programáticas, el comité ejecutivo había tratado de cuestiones de supervisión financiera.
239. 除那些方案事项外,执行委员会还处理了一些财务监督问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque, ¿quién es dios fuera de jehovah? ¿quién es roca aparte de nuestro dios
除 了 耶 和 華 、 誰 是 神 呢 . 除 了 我 們 的 神 、 誰 是 磐 石 呢
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
67. aparte de esas dificultades estructurales, en los meses próximos deberán solucionarse ciertos puntos litigiosos:
67. 除结构问题外,在今后几个月内还有一些问题需要予以澄清:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: