Je was op zoek naar: dirigiría (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

dirigiría

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

la junta de desarrollo sostenible dirigiría este mecanismo.

Chinees (Vereenvoudigd)

可持续发展协调委员会将掌管这个机制。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la unamsil también dirigiría unidades móviles de des-arme.

Chinees (Vereenvoudigd)

联塞特派团还要设立流动解除武装部队。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el grupo de trabajo acordó que el presidente dirigiría cartas al:

Chinees (Vereenvoudigd)

17. 工作组同意主席将致信:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el titular del puesto también dirigiría algunas de las actividades de la sección.

Chinees (Vereenvoudigd)

任职者还将在该科的一些活动中发挥带头作用。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dijo que el director ejecutivo adjunto de alianzas y recursos dirigiría el proceso preparatorio.

Chinees (Vereenvoudigd)

她说,筹备过程将由联盟与资源副执行主任领导。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las operaciones militares las dirigiría un comandante de la fuerza de categoría d-2.

Chinees (Vereenvoudigd)

军事行动由一名d-2职等部队指挥官领导。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con esos datos, el sitio web del vendedor dirigiría al comprador automáticamente a la modalidad odr adecuada.

Chinees (Vereenvoudigd)

有了这些数据,卖方的网址将自动引导买方选择正确的网上解决轨道。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, dirigiría misiones de constatación de los hechos y de evaluación en zonas de conflicto o de posible conflicto.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,他(她)还要领导前往实际冲突或潜在冲突地区的各个实况调查和评估团。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) un oficial superior de programas, de categoría p-5, que dirigiría la dependencia;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 一个p-5职等的高级方案干事,担任股长;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el titular también dirigiría el grupo asesor técnico y ofrecería asesoramiento técnico a la oficina del primer ministro y el ministerio de economía y finanzas.

Chinees (Vereenvoudigd)

任职者还将主管技术咨询小组并为总理办公室及经济部和财政部提供技术咨询。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, dirigiría el equipo de reserva de expertos en mediación y otros mecanismos dedicados a localizar expertos y desplegarlos a las misiones sobre el terreno.

Chinees (Vereenvoudigd)

小组将管理调解专家待命小组和其他查明并向外地部署专家的机制。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, se propone consolidar las funciones de finanzas y presupuesto en la sección de finanzas y presupuesto, que dirigiría un oficial superior de finanzas y presupuesto.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,拟议将财务和预算职能合并纳入财务和预算科,由财务和预算主任领导。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con el fin de garantizar que la comisión pudiera cumplir cabalmente con esas expectativas, el secretario ejecutivo dirigiría personalmente el programa de trabajo en materia de estadística en los próximos meses.

Chinees (Vereenvoudigd)

为了确保使非洲经委会具备充分的能力来达到这些期望,执行秘书将在今后几个月内亲自指导统计工作方案。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a fin de obtener un número tan elevado de funcionarios en un plazo tan breve, la fiscal se dirigiría a todos los estados miembros con solicitudes de préstamo de corto plazo de servicios de expertos.

Chinees (Vereenvoudigd)

为了能在短时间内得到大量人员,检察官向所有会员国发出短期借用人员的请求。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a tal fin, se acordó que el presidente se dirigiría al embajador de israel para obtener dicho consentimiento, sobre la base de un memorando sobre la misión propuesta, elaborado por el relator especial.

Chinees (Vereenvoudigd)

为此商定,理事会主席将根据一份由特别报告员草拟的有关拟议调查团的备忘录,与以色列大使取得联系,以征得同意。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b) dirigiría solicitudes, según procediera, a otros órganos del sistema de las naciones unidas para que tomaran medidas en apoyo de la aplicación de la resolución de conformidad con sus respectivos mandatos.

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 酌情要求联合国系统内其他机构采取行动,根据各自的任务规定,支持执行该决议。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Spaans

a) la reestructuración del departamento de operaciones de mantenimiento de la paz y su división en dos, con la creación del departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno, que dirigiría un secretario general adjunto;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 将维持和平行动部改组成两个部,创建新的外勤支助部,由一名副秘书长领导;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) un economista principal, de categoría d-1, que dirigiría la nueva dependencia de cooperación e integración económica entre los países en desarrollo para promover el desarrollo;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 一个d-1职等的首席经济学家,负责领导新的发展中国家之间开展经济合作和一体化以推进发展股;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a continuación, el presidente se dirigiriá a la prensa.

Chinees (Vereenvoudigd)

向联合国会员国口头介绍后,主席并将向新闻界介绍情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,506,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK