Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
examinamos igualmente las armas convencionales.
我们还讨论了常规军备。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a continuación, examinamos estos compromisos.
下面我们将依次论述这些承诺。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a continuación examinamos estas cuestiones jurídicas.
我们现在就讨论这些法律问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esa es la esencia del principio que examinamos hoy.
这就是我们今天审议的原则的核心所在。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una vez más, este año examinamos la cuestión de palestina.
我们现在再次审议巴勒斯坦问题。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de allí la importancia especial de la cuestión que examinamos hoy.
因此,我们今天面临的问题就具有极其重要的意义。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
centraré mi declaración en dos cuestiones del programa que examinamos hoy.
我将把发言重点放在我们今天审议的两个议程项目上。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunas veces nos desconcierta la complejidad de las cuestiones que examinamos.
有时,我们对所讨论问题的复杂性感到困惑。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ahí el interés político del tema que examinamos, una cultura de paz.
因此人们对摆在我们面前的项目--和平文化有政治兴趣。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
actualmente, examinamos varias mejoras para vigilar la aplicación de las recomendaciones.
我们现在正在考虑就建议实施情况监测作一些改进。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
actualmente, examinamos proporcionar asistencia para rehabilitar la ruta no. 11 en vientiane.
目前,我们正在考虑提供援助,以恢复万象的11号线。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en él se detalla con fidelidad la labor del consejo en el período que examinamos.
报告忠实地记录了报告所述期间安理会工作的详细情况。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a menudo se ha llamado primavera Árabe a los cambios en la región que hoy examinamos.
今天讨论的该区域的变革,常常被称为 "阿拉伯之春 "。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
asimismo, examinamos la situación en bosnia y herzegovina, otro caso de prueba para europa.
我们也讨论了波斯尼亚-黑塞哥维那的局势;这是另一个考验欧洲的情况。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al iniciar nuestra labor, examinamos en primer lugar las posturas bien establecidas de cada parte.
8. 我们开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora que examinamos los logros realizados desde entonces, vemos que el mundo se enfrenta a paradojas.
在我们审查自那时起取得的成就时,我们发现世界面临着一些矛盾现象。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando examinamos nuestros progresos, observamos que nuestros esfuerzos regionales arrojaron una cantidad sustancial de resultados positivos.
当我们回顾我们的进展时,我们的区域努力产生了大量积极的结果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante el debate sobre los elementos principales propuestos para el nuevo tratado también examinamos los principales términos y sus definiciones.
在讨论新条约拟议要点的过程中,我们还对新条约的主要术语及其定义进行了讨论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hace cuatro años, examinamos los peligros presentados por el fortalecimiento ilegal del poderío ruso en nuestro país dirigido contra nuestros territorios.
四年前,我们讨论俄罗斯在我国境内非法集结力量,企图图谋我国领土。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nos complace ser uno de los patrocinadores del proyecto de resolución que examinamos (a/65/l.9).
我们高兴地提出了摆在我们面前的决议草案(a/65/l.9)。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: