Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
13. el comité ha debatido esta cuestión.
13. 委员会就这个问题进行过讨论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta cuestión ya se ha debatido en otro foro.
该问题已经在另一论坛解决。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta cuestión se ha debatido solo de manera extraoficial.
这一问题只经过非正式讨论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se ha debatido año tras año sin que se alcance una solución justa.
这个问题经过了年复一年的讨论,但没有得到公正解决。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el plan se ha debatido también con miembros de la comunidad de donantes.
与捐助团体的成员讨论了这些计划。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, el consejo ha debatido iniciativas relativas a la reconciliación nacional.
此外,委员会还讨论了有关民族和解问题的一些倡议。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el grupo de trabajo ha debatido cuestiones de gobernanza desde su creación.
151. 工作组自从成立以来,一直在讨论治理问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la agenda para el desarrollo después de 2015 se ha debatido en mesas redondas.
2015年后发展议程已在专题小组中得到讨论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dado que este tema se ha debatido exhaustivamente en este órgano, seré breve y directo.
由于我们面前的这个项目已在本机构进行过深入讨论,我的发言将简短扼要。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
89. al parecer, el "parlamento " recientemente ha debatido el presupuesto anual.
89. 最近 "议会 "显然就年度预算进行过辩论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
8. el tema del comercio electrónico se ha debatido varias veces dentro de la unctad.
8. 贸发会议内部多次就电子贸易主题进行过辩论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque se ha debatido ampliamente sobre esta cuestión, su puesta en práctica ha sido limitada.
虽然对这个问题的讨论很多,但是具体实践很有限。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante muchos años, la asamblea general ha debatido la cuestión pero ha logrado pocos avances.
多年来,大会一直辩论此事,但进展甚微。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
18. el primer conjunto de cuestiones se ha debatido sin llegar a conclusiones firmes en distintos foros.
18. 第一类问题在各种论坛都讨论过,但没有结果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
19. la cuestión de los indicadores de educación se ha debatido regularmente en el sistema de las naciones unidas.
19. 联合国系统内经常讨论教育指标的问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a partir de esos principios, la junta ha preparado una estrategia de prevención que se ha debatido ampliamente en el país.
根据这些原则,咨询委员会拟定了一项预防战略,在我国广泛地讨论了该战略。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
321. se ha debatido si las mujeres se han beneficiado más con los nuevos planes privatizados que con los anteriores planes públicos.
321. 妇女在新的私有化计划下是否比在过去的公共计划下过得更好,这个问题引发了一些争论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
63. se ha debatido mucho sobre la elección del sistema político destinado a dar apoyo a la economía de la tercera vía.
63. 如何选择政治制度以支持第三条道路经济,人们已经进行了许多辩论。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
40. la sra. sabo (observadora del canadá) dice que el grupo de trabajo ha debatido la cuestión exhaustivamente.
40. sabo女士(加拿大观察员)说,工作组已详细讨论过这一问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: