Je was op zoek naar: habían ayudado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habían ayudado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

dio las gracias a todos aquellos que la habían ayudado durante su vida.

Chinees (Vereenvoudigd)

她向所有在她的一生中向她伸出过援助之手的人表示感谢。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

agradeció a todos aquellos que le habían ayudado a hacer su aporte como administrador.

Chinees (Vereenvoudigd)

他感谢每一位帮助他履行署长职务的人。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

por el contrario, los militares habían ayudado a los civiles a reanudar su vida normal.

Chinees (Vereenvoudigd)

相反,军方协助平民恢复正常生活。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

señaló que los pagos en fecha temprana habían ayudado al fnuap con la corriente de efectivo.

Chinees (Vereenvoudigd)

他表示,尽早付款有助于基金的现金流动。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ambas reuniones habían ayudado a que se renovaran los compromisos nacionales de hacer frente al problema.

Chinees (Vereenvoudigd)

这两次会议有助于促使各国重新承担义务,这解决这个问题进行协商。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después de todo, sólo socavaría a las instituciones públicas palestinas que los donantes habían ayudado a crear.

Chinees (Vereenvoudigd)

毕竟它只会损害捐助方帮助建立的巴勒斯坦公共机构。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

las etn también habían ayudado a las pyme a desarrollar otras oportunidades comerciales fuera del programa de vinculación.

Chinees (Vereenvoudigd)

跨国公司也帮助中小型企业发展建立联系培训班以外的其他商业机会。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas iniciativas habían ayudado a los estados miembros a desarrollar y consolidar su capacidad para garantizar la seguridad marítima.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些主动行动帮助成员国发展和改善确保海上安全的能力。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el reino unido había podido facilitar ayuda inmediata y otros territorios y estados cercanos también habían ayudado.

Chinees (Vereenvoudigd)

联合王国立即提供一些帮助,其他领土和邻近国家也给予帮助。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por ultimo, varias partes expresaron su agradecimiento a los asociados y donantes internacionales que les habían ayudado en sus esfuerzos.

Chinees (Vereenvoudigd)

最后,多个缔约方感谢国际伙伴和捐助方为其行动所提供的帮助。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

afirmó el firme apoyo del estado al examen periódico universal y expresó su reconocimiento a quienes habían ayudado en los preparativos.

Chinees (Vereenvoudigd)

他申明该国对普遍定期审议的承诺,并向支持帮助编写工作的人员表示感谢。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a finales de febrero de 1999, se le pidió que se desprendiera de 14 funcionarios proporcionados gratuitamente que habían ayudado a tramitar esas solicitudes.

Chinees (Vereenvoudigd)

截止1999年2月底,该事务科计有协助处理特遣队自备装备索偿要求的14名免费提供人员离去。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en diciembre de 2013, la república checa informó al comité que esos nuevos datos de identificación la habían ayudado a detectar otro alias de ryonha.

Chinees (Vereenvoudigd)

154. 捷克共和国在2013年12月通知委员会,这些新的识别资料帮助该国查出了ryonha的另一个别名。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aunque sin duda esos subsidios no son todavía suficientes, para el primer semestre del 2006 habían ayudado a 1.670 muchachas a seguir asistiendo a la escuela.

Chinees (Vereenvoudigd)

毫无疑问这种补助还不够充分,但截止2006年上半年,已经帮助了1 670名年轻女性留在了学校。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos de los testigos, que habían ayudado a recoger los cadáveres y llevar a los heridos a los hospitales dijeron que el hospital de ariha no los había recibido.

Chinees (Vereenvoudigd)

一些目击者协助抬走遗体并将伤者送往医院,并补充说位于埃里哈的医院打发他们离开。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a nivel subregional, habían apoyado el intercambio de conocimientos y la creación de capacidad de análisis de políticas y habían ayudado a ampliar las plataformas de intercambio de conocimientos.

Chinees (Vereenvoudigd)

在次区域一级,这些努力支持政策分析方面的知识共享和能力建设,并有助于扩大知识交流平台。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

144. un representante del comité de defensa de leonard pelletier dio las gracias a quienes habían ayudado a su organización a ganar la batalla para obtener el tratamiento médico adecuado para leonard pelletier.

Chinees (Vereenvoudigd)

144. 莱奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员会的代表表示感谢曾帮助该组织赢得为莱奥纳尔·佩尔蒂埃争取适当医疗斗争的那些人士。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el desarrollo de la evaluación común para los países y el marco de asistencia de las naciones unidas para el desarrollo habían ayudado a preparar el terreno para lograr una coordinación y colaboración considerablemente mejores en esa esfera.

Chinees (Vereenvoudigd)

共同国家评价和联发援框架的发展有助于为大大改善该领域的协调和合作奠定基础。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

102. la comisión africana de derechos humanos y de los pueblos y el relator especial de las naciones unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas habían ayudado al congo a promulgar una ley especial para los pueblos indígenas.

Chinees (Vereenvoudigd)

102. 非洲人权和人民权利委员会及联合国土著人民权利问题特别报告员支持刚果通过了有关土著人民的专门法律。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunas delegaciones manifestaron su reconocimiento por la labor de formación emprendida por la autoridad y, especialmente, los talleres, que habían ayudado a mejorar la preparación técnica en ámbitos importantes para los países en desarrollo.

Chinees (Vereenvoudigd)

80. 有些代表团对管理局所做的培训工作表示赞赏,特别表扬了各次讨论会,认为这些讨论会有助于提高发展中国家在一些重要领域的专门知识。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,803,470 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK