Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para ello habrá que:
这包括:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por ejemplo, habrá:
例如:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con este fin habrá que:
为此,这项工作应:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no habrá desarrollo sin paz.
没有和平,就不可能有发展。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en el informe habrá que:
报告应:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
habrá muchos de los primeros
他们是许多前人
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no habrá presentación de candidaturas.
一切选举均不应采用提名办法。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
el mecanismo mundial habrá de:
全球机制:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que ahora habrá que eliminarlos.
因此,现在这些系统将必须削除。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, habrá un asesor militar.
此外,还有一名军事顾问。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: habrá terminado de examinar 350 informes.
* 完成对350份报告的审查。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de hecho, mientras tanto habrá consultas.
当然,在此期间将进行磋商。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.
将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este sistema busca la implementación de sistemas de control con enfoque graduado, es decir, conmensurado con el riesgo inherente a cada fuente.
这一制度旨在以分级(也即与每个放射源的风险程度相称)的办法实施管控制度。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la corte estaba considerando una medida adoptada por un estado contra otro, pero hizo una evaluación más general de la proporcionalidad indicando que una consideración importante es que el efecto de una contramedida debe ser conmensurado con el daño sufrido, tomando en cuenta los derechos en cuestión.
国际法院当时正在审议一个国家对另外一个国家采取的措施,但对相称做出了更具一般意义的评估,指出 "一个重要的考虑是,反措施的影响必须与所遭受的伤害相称,同时考虑到有关权利 "。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a la luz de la experiencia adquirida durante los dos primeros tramos, el director del programa estableció una asignación media para los proyectos en torno a 600.000 dólares, presupuesto relativamente modesto aunque conmensurado con los resultados previstos.
方案主管利用头两档项目的经验,确定项目的平均规模大约在60万美元,预算相对较小,但与预期成果相符。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habr��a abellado
فارسی
Laatste Update: 2023-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: