Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e. observaciones y mediciones que habrán de hacerse después
e. 在进行特定活动后应作出的观测
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además de ello, habrán de interactuar también en tres direcciones complementarias.
他们还需要在三个相辅相成的方向上开展互动。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esas cuestiones habrán quedado resueltas para cuando se celebren elecciones nuevamente.
到下次选举时,所有这些问题都将得以解决。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en septiembre de 2010, habrán recibido formación profesional casi 1.000 personas.
截至2010年9月,将有近1 000人参加就业培训。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no impondrán sanciones contra israel, no habrán decisiones para detener estas atrocidades.
安理会不制裁以色列,也不会作出任何决定制止这些暴行。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las dos sesiones habrán de celebrarse en dos días consecutivos (tarde-mañana);
这两次会议应安排在连续两天进行(下午-上午);
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero si te has descarriado de tu marido y te has contaminado, y si alguien aparte de tu marido se ha acostado contigo
你 若 背 著 丈 夫 、 行 了 污 穢 的 事 、 在 你 丈 夫 以 外 有 人 與 你 行 淫
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un soldado habría sacado de la casa una colchoneta y una toalla, sobre la cual habrían acostado por la fuerza a la sra. sánchez.
据称一名士兵从屋子里拿来一条毛巾和垫子,命令snchez夫人躺下。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: