Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el listón se había colocado muy alto.
它提出了高标准。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
figura a7.8: cono colocado en el tapón
图a7.8:锥体在栓内的组装图
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estallido de un artefacto explosivo colocado en un juguete
藏在玩具中的一个爆炸装置起爆
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los ingresos per cápita habrán aumentado en un 65%.
人均收入将增加65%。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2004-2005: 83% del personal contratado y colocado oportunamente
2004-2005年:83%的工作人员得以及时征聘、安排
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las palabras "no aplicación " se han colocado entre corchetes.
"不适用 "一语放在方括号中。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
estaba sujeto al asiento mediante un cinturón colocado alrededor de su cuerpo.
申诉人被绑在座椅上。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
estimación para 2006-2007: 90% del personal contratado y colocado oportunamente
2006-2007年估计:90%的工作人员得以及时征聘、安排
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en relación con la cuestión de la demarcación de las fronteras, las partes acordaron que el primer hito fronterizo se colocaría en montaan en el distrito de bobonaro a mediados de agosto y que, para fines de septiembre, ya se habrán colocado otros 44.
关于边界划界问题,双方已商定在8月中把第一个界标置于波波纳罗区的montaan,并于9月底设置44个界标。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en este contexto, la comisión sigue examinando de qué forma exactamente habría que haber colocado los explosivos en la camioneta para conseguir los efectos previstos y cómo habrán estado conectadas para detonar en la forma en que efectivamente ocurrió.
25. 为此,委员会仍在核查究竟要如何在卡车上安放炸药,才能产生预期的效果,要如何安放引线才能最终进行这一引爆。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. destrucción de minas antipersonal colocadas en las zonas minadas (art. 5)
2. 雷区内的杀伤人员地雷的销毁情况(第5条)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: