Je was op zoek naar: habrán debatido (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habrán debatido

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

hubiéramos debatido

Chinees (Vereenvoudigd)

我们会讨论

Laatste Update: 2018-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

habiendo debatido el tema,

Chinees (Vereenvoudigd)

讨论后,

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

documentos que habrán de adoptarse

Chinees (Vereenvoudigd)

有待通过的文件

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esos esfuerzos habrán de persistir.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们会继续致力于这方面的工作。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

puestos que habrán de financiarse:

Chinees (Vereenvoudigd)

需供资的职位:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

1. cuestiones que habrán de examinarse

Chinees (Vereenvoudigd)

1. 需要考虑的问题

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

:: se habrán establecido oficinas regionales

Chinees (Vereenvoudigd)

* 各区域办公室均已设立

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

13. el comité ha debatido esta cuestión.

Chinees (Vereenvoudigd)

13. 委员会就这个问题进行过讨论。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esta cuestión ya se ha debatido en otro foro.

Chinees (Vereenvoudigd)

该问题已经在另一论坛解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de ser así, habrán de proclamar la verdad.

Chinees (Vereenvoudigd)

若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

durante siete años hemos debatido esta cuestión.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们已就这一问题辩论了七年。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a continuación el estudio fue debatido en el pleno.

Chinees (Vereenvoudigd)

这项文件随后在全体会议上得到讨论。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esas cuestiones se han debatido, pero no se han resuelto.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些问题得到了述及,但却尚未得到解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en otras organizaciones se habían debatido muchas cuestiones.

Chinees (Vereenvoudigd)

在其他组织上讨论了许多问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

同时,也一定收到了一些最新的指示。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el informe anual es debatido en el comité parlamentario pertinente.

Chinees (Vereenvoudigd)

议会的主管委员会就该年度报告进行辩论。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

con respecto a la fórmula, se han debatido dos amplios planteamientos.

Chinees (Vereenvoudigd)

关于计算公式问题,讨论了两种广义方法。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

coincidimos en que ese tratado debe ser debatido entre las partes interesadas.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们同意,应当在有关各方之间讨论这项条约。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

además, el consejo ha debatido iniciativas relativas a la reconciliación nacional.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,委员会还讨论了有关民族和解问题的一些倡议。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

los copresidentes observaron que los países contribuyentes habían debatido esas cuestiones durante 2013.

Chinees (Vereenvoudigd)

联合主席指出,捐助国之间关于这些问题的讨论是2013年期间进行的。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,700,811 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK