Je was op zoek naar: habrán frenado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Spaans

Vertalen

habrán frenado

Vertalen

Chinees (Vereenvoudigd)

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

documentos que habrán de adoptarse

Chinees (Vereenvoudigd)

有待通过的文件

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esos esfuerzos habrán de persistir.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们会继续致力于这方面的工作。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

puestos que habrán de financiarse:

Chinees (Vereenvoudigd)

需供资的职位:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1. cuestiones que habrán de examinarse

Chinees (Vereenvoudigd)

1. 需要考虑的问题

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: se habrán establecido oficinas regionales

Chinees (Vereenvoudigd)

* 各区域办公室均已设立

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de ser así, habrán de proclamar la verdad.

Chinees (Vereenvoudigd)

若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ello ha frenado la dinámica de recuperación del país.

Chinees (Vereenvoudigd)

所有这些因素都对经济复苏的动力产生了制约作用。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dificultades internas han frenado la ejecución del proyecto.

Chinees (Vereenvoudigd)

由于国内问题导致该项目执行缓慢。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

iii. cuestiones que habrÁn de examinarse 11 - 38 5

Chinees (Vereenvoudigd)

三、供审议的问题. 11 - 38 5

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los ingresos per cápita habrán aumentado en un 65%.

Chinees (Vereenvoudigd)

人均收入将增加65%。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

同时,也一定收到了一些最新的指示。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con frecuencia, el acceso de las mujeres se ve frenado por:

Chinees (Vereenvoudigd)

妇女使用新技术的机会往往受到下列各方面的限制:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el enclaustramiento de bolivia es un factor que ha frenado nuestro desarrollo.

Chinees (Vereenvoudigd)

玻利维亚作为内陆国的地位,是一个限制我们发展的因素。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este dinamismo fue frenado por los conflictos armados que estallaron a partir de 1992.

Chinees (Vereenvoudigd)

但1992年爆发了武装冲突,此后,这一努力遭到挫折。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esta situación ha frenado considerablemente los progresos realizados hacia la finalización del proceso.

Chinees (Vereenvoudigd)

这种情况大大减缓了在完成进程方面取得的进展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el pleno desarrollo de la mujer en el hogar se ve frenado por varios factores.

Chinees (Vereenvoudigd)

许多因素阻碍妇女在家庭中得到发展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el primero es que el crecimiento del mundo desarrollado se ha frenado considerablemente en los últimos 20 años.

Chinees (Vereenvoudigd)

第一是,过去二十年来发达国家的增长出现了相当程度的减缓。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comercio exterior seguirá frenado por la caída de la demanda de importación producida en la región.

Chinees (Vereenvoudigd)

对外贸易亦会因区内入口需求大降而持续减缩。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la pandemia de sras, aunque rápidamente contenida, había frenado el crecimiento en varias economías de asia.

Chinees (Vereenvoudigd)

12. 非典的流行----虽然很快得到遏制,减慢了亚洲一些经济体的增长。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

62. el unicef destacó que la crisis política había frenado el logro de los objetivos de desarrollo del milenio.

Chinees (Vereenvoudigd)

62. 儿童基金会强调指出政治危机延缓了实现千年发展目标方面的进展。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,941,708,240 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK