Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
estas iniciativas han cosechado numerosos éxitos.
这一行动非常成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el gobierno ha cosechado éxitos en este campo.
政府在该领域取得了成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta práctica no parece haber cosechado demasiado éxito.
这种做法不大可能取得全面成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debido a la inseguridad algunos cultivos no se han cosechado.
不安全局面还使一些庄稼无人收获。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no podemos decir que este proceso haya cosechado resultados tangibles.
我们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el plan de subvenciones condicionadas ha cosechado un gran éxito en general.
14. 总体而言,有条件赠款计划取得了巨大成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la opción 1 ya se está poniendo en práctica y ha cosechado algunos éxitos.
55. 方案1已在实施,取得了一些成绩。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10. el mapa ha adquirido una amplia experiencia y ha cosechado importantes éxitos.
10. 阿富汗排雷行动方案积累了丰富的经验,取得了显著的成就。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asimismo, hemos cosechado éxitos en la reducción de la pobreza abordando sus causas.
我们还成功通过消除贫穷根源减少了贫穷。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
66. ya se han cosechado grandes éxitos en la ampliación del acceso a los conocimientos internos.
66. 在提供获取内部知识的更多途径方面已取得重大成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21. la globalización es una historia de éxito mundial y muchos países han cosechado sus frutos.
21. 全球化在全世界普遍成功,许多国家从中获益。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desgraciadamente, esos refugiados no han cosechado más que los males de las peores formas de racismo y de xenofobia.
令人遗憾的是,这些难民在接受国遇到的是最恶劣形式的种族主义和仇外心理。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
56. qatar elogió a rumania por los resultados concretos que había cosechado mediante medidas legislativas y reformas judiciales.
56. 卡塔尔称赞了罗马尼亚通过立法措施和司法改革取得的具体成果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10.11 las niñas de la escuela de deportes de singapur han cosechado éxitos tanto a nivel nacional como en el extranjero.
新加坡体育学校中的女生在国内外的体育比赛中成绩斐然。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10.9 las alumnas de la escuela de deportes de singapur han cosechado éxitos en distintos deportes tanto a nivel nacional como internacional.
新加坡体育学校的女生在国内外各项体育比赛中成绩斐然。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
173. a pesar del éxito académico cosechado por las mujeres, sus opciones educativas y profesionales siguen estando limitadas por los estereotipos de género.
173. 尽管妇女在学业上取得成功,但她们的教育和专业选择仍然受到性别陈规定型观念的限制。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2013, nueva zelandia había organizado varios programas de formación para dirigentes, mujeres y jóvenes procedentes de grupos étnicos que habían cosechado bastante éxito.
2003年,新西兰成功为族裔领袖、妇女和青年举办培训课程,这种课程在2014年将进一步扩展。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. reservas de carbono incluidas (por ejemplo biomasa sobre la superficie, hojarasca y residuos leñosos, biomasa subterránea, carbono del suelo y materiales cosechados).
2. 包含的碳总汇(例如:地面上的生物量、枯枝落叶和木屑木碎、地下生物量、土壤含碳、采伐材料)。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.