Je was op zoek naar: habréis barajado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habréis barajado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

habréis complicado

Chinees (Vereenvoudigd)

你会很复杂

Laatste Update: 2022-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

algoritmo de barajado para los números de juego

Chinees (Vereenvoudigd)

游戏编号乱序算法

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

para la primera fase se han barajado las siguientes funciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

以下作用是为第一阶段考虑的。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se han barajado las tres posibilidades siguientes para recabar más recursos para la oficina de investigación:

Chinees (Vereenvoudigd)

为进一步提高研究室的资源,将考虑以下三个设想:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará

Chinees (Vereenvoudigd)

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Chinees (Vereenvoudigd)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

apoyamos las iniciativas que se han barajado para mantener e institucionalizar en el futuro el movimiento de la conferencia internacional de las democracias nuevas o restauradas.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们支持为新的民主政体或恢复民主的政体国际会议运动今后的持续性和制度化考虑采取的举措。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios

Chinees (Vereenvoudigd)

耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 話

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Chinees (Vereenvoudigd)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se ha barajado la posibilidad de que al-qaida haya trasladado algunos de sus activos financieros a zonas en las que se carece de recursos para regular tales actividades.

Chinees (Vereenvoudigd)

有人提出, "基地 "组织可能已经把金融资产转移到缺乏资源无法管理这种活动的地区。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Chinees (Vereenvoudigd)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esto era tanto más evidente cuanto que varios estados miembros que seguían de cerca la reanudación de las negociaciones me hicieron saber que esperaban que no tratara de lograr cambio alguno en la estructura y la organización de las salas especiales que se habían barajado en las negociaciones anteriores.

Chinees (Vereenvoudigd)

21. 更清楚表明这一点的是,一些一直在密切关注重新恢复的谈判的会员国向我明确表示,它们不希望我提出修改早先谈判中已经认真考虑过的特别法庭的组成和结构。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

mi delegación, para hacerse eco de la posición de principio que él expuso en su momento, quisiera que constara en actas su opinión de que la parte asignada a nuestra región en las distintas propuestas de ampliación que se han barajado hasta ahora es minúscula.

Chinees (Vereenvoudigd)

作为重述他在发言时表达的原则立场,我国代表团想正式表示,它认为,在迄今为止所讨论的各种扩大安理会建议中,为我们区域所分配的份额极其有限。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se han barajado algunas opciones en relación con este tema, entre ellas la propuesta de que durante la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sobre políticas de la comisión se dedicara una jornada a las cuestiones relacionadas con la aplicación, en la cual se intercambiara y comunicara información a fin de determinar en qué medida las decisiones adoptadas durante el ciclo anterior se han recogido en los planes nacionales de desarrollo.

Chinees (Vereenvoudigd)

在这一问题上提出了很多备选办法,例如,包括将持发委的政策年高级别会议期间的一天指定为 "执行日 ",以分享和报告说明上一周期所作决定如何纳入国家发展计划的信息。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

211. el crecimiento económico será impulsado por las pequeñas y medianas empresas, puesto que, según los análisis macroeconómicos y las posibles hipótesis barajadas hasta la fecha, kosovo se convertirá cada vez más en una sociedad de importación/exportación basada en las pequeñas y medianas empresas, más que en grandes empresas.

Chinees (Vereenvoudigd)

211. 根据宏观经济分析和截至目前的可能的情景,科索沃逐步成为以中小企业,而不是大型企业为基础的进口/出口社会,因此,中小企业将推动科索沃的经济发展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,023,968 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK