Je was op zoek naar: habréis desvanecido (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

hace un año se había desvanecido la esperanza del pueblo de túnez.

Chinees (Vereenvoudigd)

一年前,突尼斯人民的希望被扑灭。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debemos reconocer que, en general, estas esperanzas se han desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

应该承认的是,整体而言,这些希望已经给砸碎了。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en particular, la referencia a las armas prohibidas parece haberse desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

特别是对于禁用武器的提及,似乎已经消失。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la actualidad, gran parte de este optimismo y entusiasmo se han desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

今天,这种乐观和激动大部分已经消失殆尽。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el sueño de establecer un estado palestino para finales de este año prácticamente se ha desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

到今年底建立一个巴勒斯坦国的梦想完全破灭。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hoy no puede sino lamentar que las expectativas suscitadas en 1995 y 2000 se hayan desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

今天,它只能遗憾地指出,1995年和2000年的期望已破灭。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se ha desvanecido el optimismo que acompañó la redacción de los objetivos de desarrollo del milenio hace 16 años.

Chinees (Vereenvoudigd)

16年前在制定千年发展目标时弥漫的乐观情绪已然消散。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nada dejaréis de él hasta la mañana. lo que quede hasta la mañana habréis de quemarlo en el fuego

Chinees (Vereenvoudigd)

不 可 剩 下 一 點 留 到 早 晨 、 若 留 到 早 晨 、 要 用 火 燒 了

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará

Chinees (Vereenvoudigd)

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ha pasado el tiempo, pero los dolorosos recuerdos no se han desvanecido ni se puede dejar que se desvanezcan.

Chinees (Vereenvoudigd)

时光流逝,但痛苦记忆没有消失,也决不能消失。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

Chinees (Vereenvoudigd)

由此形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la antigua confrontación este-oeste se ha desvanecido y la amenaza de guerra nuclear ha cedido.

Chinees (Vereenvoudigd)

旧的东西方对峙已经消逝,全球核战争威胁也已经消退。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al haberse desvanecido durante el proceso las pruebas de cargos, la acusación debió haber sido retirada.

Chinees (Vereenvoudigd)

由于在口头听审时检方的证据破绽百出,本来应该撤销指控。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las peticiones de justicia se han desvanecido con el paso del tiempo y, actualmente, la justicia está sepultada.

Chinees (Vereenvoudigd)

正义的呼声随着时间的推移而淡去,如今正义被埋没。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahora hay constancia de cómo la indecisión con que en un principio se trataban los temas durante los exámenes se ha desvanecido y disipado.

Chinees (Vereenvoudigd)

审议期间讨论的一些问题一开始曾让人踌躇不决,而现在有证据表明它们已烟消云散而风平浪静了。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el transcurso de los años, se han desvanecido muchas amenazas a la paz y la seguridad internacionales o se han resuelto.

Chinees (Vereenvoudigd)

多年来,国际和平与安全遭受的许多威胁已经消退或得到解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pocos pueden cuestionar la idea de que, en los tiempos modernos, la necesidad de ese control se ha desvanecido.

Chinees (Vereenvoudigd)

很少有人会质疑这样一个事实:在当今时代,此种控制的必要性已经消失。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Chinees (Vereenvoudigd)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero si no lo hacéis así, he aquí que habréis pecado contra jehovah, y sabed que vuestro pecado os alcanzará

Chinees (Vereenvoudigd)

倘 若 你 們 不 這 樣 行 、 就 得 罪 耶 和 華 、 要 知 道 你 們 的 罪 必 追 上 你 們

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK