Je was op zoek naar: habríais constatado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Spaans

Vertalen

habríais constatado

Vertalen

Chinees (Vereenvoudigd)

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

se han constatado.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控未得到证实。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la acusación se ha constatado.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控得到证实。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Spaans

la acusación no se ha constatado.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控未得到证实。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

constatado por el equipo de observadores

Chinees (Vereenvoudigd)

由观察员小组监测

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la acusación se ha constatado (robo).

Chinees (Vereenvoudigd)

指控得到证实(盗窃)。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la jurisprudencia lo había ya constatado antes.

Chinees (Vereenvoudigd)

判例早已指出了这点。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el equipo ya ha constatado uno de esos casos.

Chinees (Vereenvoudigd)

小组已经发现一个这样的事例。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el notable retroceso constatado en 1992 pudo deberse a:

Chinees (Vereenvoudigd)

1992年显著下降的原因可能是:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

creo que hemos constatado que estos debates resultan útiles.

Chinees (Vereenvoudigd)

我想我们都认为这样的讨论是有益的。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, el grupo de supervisión ha constatado otras violaciones del

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,监测组查明了其他违反武器禁

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en los últimos años se ha constatado la aparición de numerosas sectas.

Chinees (Vereenvoudigd)

近年来,还出现了许多邪教组织。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en igual período se han constatado 1033 casos de sida y 561 fallecidos.

Chinees (Vereenvoudigd)

在同一期间,患艾滋病的有1 033人,561人因此死亡。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se ha constatado la relación que existe entre democracia y derechos humanos.

Chinees (Vereenvoudigd)

民主与人权的关系已十分明确。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

354. en cuanto a la insuficiencia de recursos financieros, se ha constatado:

Chinees (Vereenvoudigd)

354. 关于财政资源不足,涉及到:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así, tras haber constatado que nadie solicitaba la palabra, procedí en consecuencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,当看到无人请求发言时,我将会议继续开了下去。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como los miembros habrán constatado, el reino unido votó en contra de ambas resoluciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

正如各位成员都看到的那样,联合王国对这两项决议投了反对票。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hemos constatado un cierto aumento, aunque limitado, de la ayuda oficial para África.

Chinees (Vereenvoudigd)

对非洲的官方发展援助当然有所增加,但仍然非常有限。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.

Chinees (Vereenvoudigd)

然而,总的来说,我们在报告期内取得了切实可见的进展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.

Chinees (Vereenvoudigd)

假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.

Chinees (Vereenvoudigd)

若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,953,289,357 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK