Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cuánto más se han expuesto más han sufrido.
事实上,它们越是向外部开放,遭受的损失就越大。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin embargo, no se han expuesto las razones de dicha reducción.
然而,没有提供关于减少这些员额的任何理由。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es además confirmado por la serie de hechos que ya se han expuesto.
上述一系列事实证实了这一点。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
80. otros órganos internacionales de derechos humanos han expuesto conclusiones semejantes.
80. 其他国际人权机构也发表了类似的调查结果。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ya se han expuesto los motivos de preocupación de la cij por los derechos de revisión judicial.
上文也提到国际法学家委员会对司法审查权利的关注。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3. expresa su preocupación por las deficiencias que se han expuesto en el informe de evaluación;
3. 对评价报告中查明的不足之处表示关切;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cuatro de los cinco juicios en curso, las partes ya han expuesto sus argumentos finales.
在进行的5个审判中,4个审判的当事人陈述和辩论已经结束。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
del mismo modo, en kinshasa se han expuesto carteles y pinturas murales en las grandes vías de tránsito.
而且,在金沙萨城里的大街上贴满了这方面的布告和墙头招贴画。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
377. la chiyoda repite las afirmaciones acerca de la solicitud de certificados de conformidad que ya se han expuesto.
377. chiyoda重复上文中关于申请不反对证书的说法。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6.8 por último, los autores constatan que el estado parte no ha rechazado los argumentos que han expuesto.
6.8 简而言之,提交人认为,缔约国没有驳斥其指控。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acordamos tener en cuenta y utilizar las múltiples y valiosas ideas e iniciativas que se han expuesto en este foro de alto nivel.
我们同意考虑和借鉴此次高级别论坛上提出的许多宝贵意见和倡议。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
91. en la presente observación general se han expuesto las características que deberían reunir las disposiciones básicas de esas leyes y procedimientos.
91. 这些法律和程序的基本条款所要求的内容已经在本一般性意见中作了阐述。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
36. en el presente informe se han expuesto algunas de las prioridades temáticas de la experta independiente durante su primer año de mandato.
36. 本报告概述了独立专家在第一年期间的某些主题优先事项。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
63. durante varios años de deliberaciones sobre la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, se han expuesto diversas opiniones.
63. 在多年来讨论防止外空军备竞赛问题的过程中,出现了各种观点。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
46. en este apartado se han expuesto brevemente algunas ideas sobre la economía del comportamiento que influyen cada vez más en la política de protección del consumidor.
46. 本小节简单介绍了对消费者政策的影响越来越大的行为经济学的观点。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
más recientemente, se han expuesto reflexiones serias y una serie de ideas interesantes con respecto a la reforma de la conferencia de desarme y otros mecanismos de desarme.
最近,各方对裁军谈判会议和其他裁军机制的改革进行了认真思考,并提出了一些令人感兴趣的想法。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en sus declaraciones prácticamente todas las naciones, incluidos los estados poseedores de armas nucleares, han expuesto su visión compartida de un mundo libre de armas nucleares.
几乎所有国家,包括核武器国家,都表示了对无核武器世界的共同愿景。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las partes han expuesto opiniones concretas sobre esta tarea (fccc/sbsta/2003/misc.3 y add.1).
缔约方就这项任务提供了具体意见(fccc/sbsta/2003/ misc.3和add.1)。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el sr. sial (pakistán) observa que aunque no se han expuesto razones, es evidente que las delegaciones interesadas olvidaron proponer que se suprimieran los encabezamientos.
36. sial先生(巴基斯坦)表示,尽管没有提出理由,但是显然有关代表团忘了提议删除标题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. las realizaciones del grupo de trabajo se han expuesto en el documento e/cn.4/sub.2/ac.4/2006/crp.1.
9. 第e/cn.4/sub.2/ac.4/2006/crp.1号文件介绍了工作组取得的成绩。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: