Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hayáis emborrachado
hola
Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
equipo informático donado a las misiones
给常驻代表团的个人电脑
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
equipo informático donado a misiones permanentes
送给各国常驻代表团的电脑
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a. equipo informático donado a las misiones
a. 给代表团的个人电脑
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
equipo informático donado a misiones permanentes en 2010
2010年捐给常驻代表团的计算机设备
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
australia ha donado aproximadamente 100 millones de dólares.
澳大利亚捐助了约1亿美元。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derecho de uso donado - mejoras y reparaciones importantes
捐赠的使用权 -- -- 重大改良和改建
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egipto ha donado dos computadoras para el funcionamiento de la comisión.
埃及已捐助了两台电脑供选委会业务之用。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en dicho curso se distribuyó material impreso donado por el cicr.
由红十字国际委员会捐赠的印刷材料向这个课程的学员派发。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los cuatro países de la región han donado otros 81 millones de euros.
该区域四个国家又另外提供了8 100万欧元。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
españa acoge a centenares de saharauis que han aban-donado el territorio.
许多背井离乡的撒哈拉人被西班牙接收。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j) la unesco ha donado libros a las instituciones educativas de la asociación;
(j) 教科文组织向全巴妇女协会教育机构捐赠图书馆藏书;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
你 們 過 了 約 但 河 、 就 要 在 以 巴 路 山 上 照 我 今 日 所 吩 咐 的 、 將 這 些 石 頭 立 起 來 、 墁 上 石 灰
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
Laatste Update: 2023-08-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: