Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entretanto, ¿cómo se ha comportado la otra parte?
与此同时,某个国家又在干些什么?
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el acuerdo ha comportado mejoras palpables en diversas causas.
由于这一协议,有关若干案件的工作取得了切实进展。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si se ha comportado en forma susceptible de retrasar su recuperación;
- 他的所作所为有可能推迟康复时间;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) el cónyuge que necesita asistencia financiera no se ha comportado correctamente;
需要给予经济援助的配偶有不当行为;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada una de las estrategias sucesivas anteriores ha comportado ventajas y desventajas, beneficios y efectos negativos.
每一项以往相继的战略都有优缺点和利弊。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en realidad, a este respecto la india se ha comportado mejor que algunos países que son partes en el tnp.
事实上,印度在这方面做得比某些《不扩散条约》缔约国还要好一些。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, el mantenimiento de esas existencias ha comportado para la organización gastos financieros, administrativos y de almacén.
此外,本组织已经为维护这些资产支付了财政、行政和仓储费用。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- el otro cónyuge se ha comportado de tal manera que no se puede esperar razonablemente que el demandante viva con él;
* 另一方配偶的行为使提出申请分居的配偶无法再与之生活在一起;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
403. el aumento de los gastos de mantenimiento de las viviendas registrado en el decenio pasado ha comportado un mayor endeudamiento de las familias.
403. 过去十年中,保持住房费用的增长导致了家庭债务的堆积。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en el curso de la reforma, el empleo de nuevos instrumentos de simplificación y armonización ha comportado mejoras cualitativas, especialmente en las actividades de programación.
32. 在改革进程中,新的简化和统一工具已经带来质量改进,特别是编制方案活动方面的质量改进。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, las distancias y las limitaciones de capacidad de kerem shalom han comportado gastos adicionales en concepto de transporte, almacenamiento, sobrestadía y paletización.
此外,凯雷姆沙洛姆的距离和通行量限制还导致运输、仓储、滞留和托盘费用增加。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando ellos llegaron a él, les dijo: "vosotros sabéis bien cómo me he comportado con vosotros todo el tiempo, desde el primer día que llegué a asia
他 們 來 了 、 保 羅 就 說 、 你 們 知 道 、 自 從 我 到 亞 西 亞 的 日 子 以 來 、 在 你 們 中 間 始 終 為 人 如 何
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak