Je was op zoek naar: hubieren polarizado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubieren polarizado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

hubieren entendido

Chinees (Vereenvoudigd)

会明白

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

extradición de personas que hubieren cometido un delito

Chinees (Vereenvoudigd)

罪犯的引渡

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Chinees (Vereenvoudigd)

1. 发现新证据,该新证据:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Chinees (Vereenvoudigd)

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 曾用于犯罪的资产;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Chinees (Vereenvoudigd)

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

las incesantes acusaciones y recriminaciones avivan un debate político muy polarizado.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政治辩论。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Chinees (Vereenvoudigd)

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

con ello se ha aumentado el carácter polarizado y estratégico de la programación del unifem.

Chinees (Vereenvoudigd)

这加强了妇发基金方案制订所具有的重点明确,注意战略的性质。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Chinees (Vereenvoudigd)

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 已设计用于犯罪的资产;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Chinees (Vereenvoudigd)

- 违反结婚的条件和程序;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"la cuestión de la corte penal internacional ha dominado y ha polarizado la vida política en el sudán.

Chinees (Vereenvoudigd)

"国际刑院问题主导并分化了苏丹的政治生活。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chinees (Vereenvoudigd)

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chinees (Vereenvoudigd)

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

Chinees (Vereenvoudigd)

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"son miembros originarios de la sociedad de naciones aquellos signatarios (...) que se hubieren adherido al presente pacto sin ninguna reserva... "

Chinees (Vereenvoudigd)

"国际联盟的创始成员为无任何保留加入本《盟约》.的签署国(.) "。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

17. el gobierno reconoce que, a pesar del importante desarrollo y crecimiento económico que ha experimentado el país, la sociedad sigue estando polarizada.

Chinees (Vereenvoudigd)

17. 政府认识到,尽管国家取得了重大的发展和经济增长,仍然存在着社会的两极分化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,635,170 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK