Je was op zoek naar: indicaban (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

indicaban

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

las conclusiones del estudio indicaban lo siguiente:

Chinees (Vereenvoudigd)

研究结果如下:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en estas cartas se indicaban diferentes destinatarios.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些信指定了不同的收款人。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las conclusiones de ese estudio indicaban lo siguiente:

Chinees (Vereenvoudigd)

这项调查的结果显示:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la lista no se indicaban las causas de su detención.

Chinees (Vereenvoudigd)

名单没有具体指出被拘禁者的基本犯罪事实。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* los datos no indicaban el grado de restricción de una bna.

Chinees (Vereenvoudigd)

数据没有表明非关税壁垒的限制程度。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante aproximadamente dos horas deambuló según le indicaban los soldados.

Chinees (Vereenvoudigd)

他在士兵的指挥下在周围走了两个小时左右。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el curso constaba de 14 módulos y se indicaban enlaces de interés.

Chinees (Vereenvoudigd)

课程以14个模式提供,并附上有关链接。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la nota se indicaban posibles elementos de un documento general de referencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

该说明将几个方面列为综合参考文件可能包括的内容。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

colectivamente, esas infracciones indicaban claramente el caos masivo que habría de sobrevenir.

Chinees (Vereenvoudigd)

10. 总而言之,这些侵犯事件明确指出和平与安全局势大规模崩溃的情况。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

anteriormente, estas obligaciones sólo se indicaban en las notas a los estados financieros.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些负债以前只在财务报表附注中列示。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, los certificados de defunción indicaban que los tres cadáveres presentaban señales de tortura.

Chinees (Vereenvoudigd)

死亡证明书还表明,这三具尸体显示出上过刑的痕迹。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos informes indicaban que las detenciones fueron practicadas por civiles armados que disponían de vehículos.

Chinees (Vereenvoudigd)

某些报告表明,有些是身穿便装驱车前来的武装人员实施的逮捕。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

86. estudios anteriores indicaban que la mayoría de las víctimas de la violencia doméstica son mujeres.

Chinees (Vereenvoudigd)

86. 早先的研究表明妇女占家庭暴力受害者的绝大多数。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en cada caso, se obtuvieron proyecciones que indicaban considerables economías (ibíd., cuadro 1).

Chinees (Vereenvoudigd)

预测每种情况下都有巨大的节约(同上,表1)。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 2005, los datos disponibles indicaban que había alrededor de 1,5 millones de apátridas en 30 países.

Chinees (Vereenvoudigd)

2005年,已掌握的资料表明,在30个国家估计有150万人。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

55. por lo que respecta a las sustancias sicotrópicas, muchos países africanos indicaban grandes totales de incautaciones anuales.

Chinees (Vereenvoudigd)

55. 关于精神药物,许多非洲国家都报告每年缉获大量的这类物质。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las cifras correspondientes al año lectivo 1994/95 indicaban un total de 7.389 hombres y 3.360 mujeres.

Chinees (Vereenvoudigd)

1997/1998学年的学生人数为男生7 389名,女生3 360名。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde el punto de vista humano (tanto militar como civil), los informes militares indicaban lo siguiente:

Chinees (Vereenvoudigd)

在人员伤亡方面(军人和平民),军事报告指出:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en su informe se indicaban varias recomendaciones sobre determinadas esferas que podrían simplificarse mediante enmiendas (ibíd., párr. 101).

Chinees (Vereenvoudigd)

他在报告中提出了通过修订可简化的具体方面的一些建议(同前,第101段)。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,853,258 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK