Vraag Google

Je was op zoek naar: inflen (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

No ha habido ningún intento de coordinación con otros países, ni se han tenido en cuenta los temores legítimos de los gobiernos de países con mercados emergentes de que los 600.000 millones de dólares adicionales de capital se introduzcan en sus mercados e inflen sus monedas.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有作出与其他国家协调的任何尝试,也没有关注新兴市场经济国家的合理担忧,即额外的6 000亿美元资本会外溢进入这些国家的市场并造成通货膨胀。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El Comité comparte la inquietud expresada por el Equipo de Vigilancia respecto de las peticiones de exención de la congelación de activos hechas con arreglo a los apartados a) y b) del párrafo 1 de la resolución 1452 (2002) del Consejo de Seguridad ya que podrían suponer el peligro de que las sumas indicadas se inflen mediante un acuerdo reservado entre el proveedor y la parte incluida en la Lista y de que en algunos casos se proporcionen bienes o servicios antes de que el Estado interesado haya decidido si es permisible liberar fondos congelados para pagarlos.

Chinees (Vereenvoudigd)

委员会和监察组有着同样的关切,即根据安全理事会第1452(2002)号决议第1段(a)分段或(b)分段提交的豁免资产冻结文件可能带来的危险是,供应方和列入名单一方之间作出某种未公开的安排,夸大开列的数额;在某些情况下,在有关国家决定为货物和服务付款解冻冻结的资产是否恰当之前,就已经提供了货物或服务。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para reducir la posibilidad de que los abogados defensores inflen las horas que cobran y uniformar el cobro, ambos Tribunales deberían establecer unos determinados márgenes de horas para cada una de las funciones que desempeñan los abogados defensores. (IV/00/125/15R); (IV/00/125/16Y)

Chinees (Vereenvoudigd)

为了杜绝虚报时数的可能性,并对律师按小时收费实行统一做法,两个法庭应对律师履行的每项任务确定某种收费的幅度。 (IV/00/125/15R);(IV/00/125/16Y)

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Recomendaciones 15 y 16: Para reducir la posibilidad de que los abogados defensores inflen las horas que cobran y uniformar el cobro, ambos Tribunales deberían establecer una indicación del número de horas en cada una de las funciones que desempeñan los abogados defensores. (IV/00/125/15R); (IV/00/125/16Y)

Chinees (Vereenvoudigd)

建议15和16:为了杜绝虚报时数的可能性,并对律师按小时收费实行统一做法,两个法庭应对律师履行的每项任务确定某种收费的幅度。 (IV/00/125/15R);(IV/00/125/16Y)

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK