Vraag Google

Je was op zoek naar: marcharé (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

He pedido hacer uso de la palabra fundamentalmente para despedirme de usted y de mis colegas, ya que me marcharé pronto de Ginebra, para jubilarme, pues he cumplido los 60 años que es la edad límite en nuestro sistema.

Chinees (Vereenvoudigd)

我今天发言,主要是向你以及各位同事告别,我已年满60岁,已达到我国制度中领取养老金的年龄,因此我将很快离开日内瓦。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Pero se requiere la participación de todos nosotros bajo el principio del multilateralismo, con espíritu constructivo, flexibilidad y voluntad política para marchar hacia la adopción de un programa de trabajo.

Chinees (Vereenvoudigd)

但是,这将要求我们按照多边原则和建设精神,所有人都参加,带着灵活性和政治诚意,努力争取通过一项工作计划。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

La autora apenas podía respirar y rogó al acusado que la dejase marchar.

Chinees (Vereenvoudigd)

来文人几乎透不过气来,并恳求被告让她走。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Los esfuerzos nacionales deber marchar a la par de la cooperación internacional.

Chinees (Vereenvoudigd)

国家努力必须与国际合作相辅相成。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Después la habían hecho marchar hasta la residencia del jefe supremo de Kenema.

Chinees (Vereenvoudigd)

然后,她被在凯内马镇最高酋长官邸游行示众。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Una retirada prematura del personal de mantenimiento de la paz es la fórmula para el desastre; demasiados conflictos se han reanudado después de que se marchara el personal de mantenimiento de la paz.

Chinees (Vereenvoudigd)

维持和平人员过早撤出会后患无穷;维持和平人员撤离后,诸多冲突卷土重来。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El crecimiento económico y la preservación del medio ambiente deben marchar a la par en todas partes.

Chinees (Vereenvoudigd)

在全球范围内,经济增长和保护环境必须携手并进。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El logro de ese objetivo permitirá a nuestro país marchar hacia la estabilidad y la prosperidad bajo la guía de los valores democráticos y el respeto a los derechos humanos fundamentales, el estado de derecho y la libertad económica.

Chinees (Vereenvoudigd)

实现这一目标将使我国走上在民主价值观、尊重基本人权、法治与经济自由指导下的稳定与繁荣之路。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El 24 de diciembre de 2004, el jefe de la aldea emitió una orden en la que exigía al autor que se marchara del lugar, porque de lo contrario sería procesado.

Chinees (Vereenvoudigd)

2004年12月24日,村长发出命令,要求申诉人离开村庄,否则他将被起诉。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

Temiendo que la economía mundial marchara hacia el colapso, el mundo se mantuvo unido y, con firme decisión y rapidez, adoptó medidas difíciles, pero concretas, encaminadas a evitar el desastre mundial.

Chinees (Vereenvoudigd)

由于担心全球经济走向崩溃,世界团结在一起,并拿出坚定的决心,迅速采取棘手却又具体的措施,以避免全球性的灾难。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Sin embargo, será inevitable un cambio en Honduras que marchará más allá de una democracia formal e hipócrita.

Chinees (Vereenvoudigd)

但是,洪都拉斯必将发生变化,取代形式上和虚伪的民主。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Estoy destinado en una compañía de operaciones de la brigada Givati. [...] Unos días después de que entráramos nos ordenaron que dejáramos marchar a la familia.

Chinees (Vereenvoudigd)

我在吉瓦提旅一个行动连服役。 .在我们进入几天后,接到命令,要释放一个家庭。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Esto supuso de hecho un secuestro colectivo de la población palestina en el interior del campamento, población que en repetidas ocasiones había pedido a esa organización que se marchara.

Chinees (Vereenvoudigd)

营地内的巴勒斯坦人多次要求离开该地区,他们实际上被劫为人质。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El apoyo que preste la MINUSTAH a las autoridades haitianas deberá marchar paralelamente a una asistencia internacional sostenida y concertada, especialmente en la esfera de la inversión de capital.

Chinees (Vereenvoudigd)

联海稳定团对海地当局的支助必须与持续、一致的国际援助相辅相成,在基本建设投资领域尤其如此。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

A otros importadores se les pidió, por conducto de la LPRC, que proporcionaran información, pero ninguno de ellos respondió antes de que el Grupo se marchara de Liberia.

Chinees (Vereenvoudigd)

对其他的进口商,则通过利石油炼制公司要求它们提供资料,但小组离开利比里亚之前没有一家公司作出答复。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El empleo para jóvenes y la potenciación de la juventud deben marchar de la mano.

Chinees (Vereenvoudigd)

青年就业和青年授权工作应该相辅相成。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.

Chinees (Vereenvoudigd)

为此我们认为,必须同时开展三项工作。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El mundo debe apoyar a los iraquíes a librar la guerra contra el terrorismo y los restos del régimen del Partido Baath de manera que pueda marchar hacia la democracia.

Chinees (Vereenvoudigd)

世界必须支持伊拉克人进行打击恐怖主义及复兴党政府残余势力的战斗,使伊拉克能够向民主挺进。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Las Naciones Unidas tienen que marchar a la vanguardia en este sentido.

Chinees (Vereenvoudigd)

联合国在这方面必须带头。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Los lendus aceptaron la propuesta a condición de que la población hema se marchara de Mongbwalu hacia Watsa y Ariwara.

Chinees (Vereenvoudigd)

伦杜人接受他们的建议,但条件是赫马平民必须离开蒙瓦卢,到瓦萨和阿里瓦拉去。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK