Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cuando las estrellas pierdan su brillo,
当星宿零落的时候,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el país debe garantizar que sus importantes logros no se pierdan.
该国必须确保已取得的巨大成绩不被逆转。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡en verdad, serán los que pierdan en la otra vida!
无疑的,他们在后世正是亏折者。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no queremos que los países menos adelantados pierdan otra oportunidad.
我们不想看到最不发达国家错失另一次机会。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
false significa que si el edit se cancela los cambios se pierdan.
将该属性值设为 true ,编辑中断时可以使修改被自动保存;设为 false 则意味着编辑被取消,且修改丢失。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- pierdan, dañen o destruyan documentos de identidad de bulgaria;
- 遗失、损坏或销毁保加利亚身份证件;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alto riesgo de que se pierdan o se desperdicien bienes no fungibles sin utilizar
未用非消耗性财产损失/浪费风险高
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es importante que no se pierdan estos esfuerzos ni el impulso que han creado.
重要的是,不能丧失这些努力以及已经形成的是势头。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alentamos a las partes a que no pierdan ninguna oportunidad de reanudar las negociaciones.
我们鼓励有关各方不要错过任何机会恢复谈判。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: un alto riesgo de que se pierdan o se desperdicien bienes no fungibles sin utilizar
* 未用非消耗性财产损失/浪费风险高
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora bien, puede pasar que durante el proceso de importación se pierdan algunos atributos.
正常情况下,导入不会出现问题。即使红线标记的信息和控件被导入(和导出),以便 $[officename] 可以识别 word 文档中被插入或删除的文字以及已经修改过的字体属性。每个作者及更改时间都会拥有不同的颜色。当从模板中导入图形文本框和标签时,大多数属性也会作为直接段落和绘图属性被导入。但在导入过程中某些属性可能会丢失。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) hay un alto riesgo de que se pierdan o se desperdicien bienes no fungibles sin utilizar.
(a) 未使用的非消耗性财产受损和(或)的浪费风险高。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.b.i fuerza de ley de los salarios mínimos y medidas adoptadas para garantizar que no pierdan valor
2.b.1.一、最低工资水平的确定以及为确保工资不降低而采取的措施
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al acercarse las elecciones programadas para chipre y turquía, puede muy bien suceder que las conversaciones pierdan impulso.
随着塞浦路斯和土耳其的选举日益临近,谈判非常有可能失去原有的势头。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el desafío para todos nosotros sigue siendo que no se pierdan los exitosos resultados de la conferencia de examen del tnp celebrada en 2010.
我们大家面临的挑战依然是确保2010年不扩散条约审议大会的成功不会付之东流。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora más que nunca, madagascar necesita el apoyo de la comunidad internacional para que los logros de los últimos años no se pierdan.
马达加斯加比以往任何时候都更需要国际社会的支持,这样,过去数年取得的成就才不致付之东流。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i) ¿tienen fuerza de ley esos salarios mínimos y de qué forma se garantiza que no pierdan valor?
是否有任何受薪者在法律上或事实上不受这最低工资制度的保护?
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
119.59 establecer medidas que obliguen a una mayor rendición de cuentas a fin de evitar que se pierdan vidas (namibia);
119.59. 制定强化问责制的措施以预防生命伤亡(纳米比亚);
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, una vez cumplidos los requisitos, seguirán estando acogidos a esas normas, incluso aunque pierdan el empleo, hasta los 60 años de edad.
另外,一旦合格,他们将在60岁之前一直享受这些福利,而不论其以后是否失业。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en teoría, es improbable que la deriva genética haga que las vacunas y los antivirales contra el sars-cov-2 pierdan su eficacia rápidamente.
从理论上讲,基因漂变不大可能会使针对 sars-cov-2 的疫苗和抗病毒药迅速失效。
Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: