Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se remitieron tres informes a la fiscalía.
向检察官办公室发送了三份报告。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2012, se remitieron otras diez causas.
2012年,又确定了十个案件并予以移交。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2004 se remitieron al comité 15 casos.
2004年,有15个案件被提交给投诉委员会。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 26 casos se remitieron a los tribunales;
- 26起案件中,诉讼提交至法庭;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esos casos se remitieron al departamento de justicia.
此转案工作已经完成。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se remitieron 171 casos a otros centros médicos
也纳的高级专科医疗中心的全特派团地面和空中后送
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuatro interesados directos remitieron el cuestionario cumplimentado.
秘书处收到了四个利益攸关方填写完毕的问卷。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de estas causas, 9 se remitieron a los tribunales.
其中有9起已提交法院审理。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se elaboraron tres informes que se remitieron a la fiscalía.
三份报告发给了检察官办公室。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dichas propuestas se remitieron al secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se remitieron a francia 2 causas con un sólo acusado cada una.
两个单一被告案件被移交给法国。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante el período examinado se remitieron tres casos de esa naturaleza.
在报告所涉期间,共移交三件此类案件。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atendiendo a esa carta, ocho países remitieron 48 respuestas sobre importación.
发出此信之后,有8个国家提交了48份进口回复。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se remitieron a los fiscales respectivos 366 denuncias, que afectaban a 393 personas.
这些案件都移交给各自的检察官,一并移交的还有366项刑事犯罪指控,涉案人员达393人。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
además de las valoraciones, los encuestados también remitieron comentarios positivos y útiles.
除了评级,受访者还提供了积极、有益的意见。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. los formularios de evaluación se remitieron a participantes y supervisores en diciembre de 2001.
2. 于2001年12月向学员及其上司发出评估调查表。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambos casos se remitieron al comité de disciplina para que éste recomendara las medidas disciplinarias pertinentes.
这两宗案件已提交给纪律委员会,由他们提出适当惩戒措施的建议。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debido a la recesión mundial, las presiones inflacionistas tanto internas como externas remitieron en 2009.
由于全球衰退的原因,本地和外围的通胀压力在2009年减退。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basándose en esa información, las autoridades kazajas remitieron la causa de 2001 al sistema judicial de kirguistán.
基于上述情况,2001年哈萨克斯坦当局,将该刑事案称移交给了吉尔吉斯斯坦司法制度。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colombia, indonesia, el pakistán, la república de corea y suiza remitieron observaciones sobre las propuestas.
8. 哥伦比亚、印度尼西亚、巴基斯坦、大韩民国和瑞士就提案提交了意见。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: