Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no queríamos que él nos mire -- usted sabe, que nos ruegue que paremos, o que llore delante de nosotros.
你知道,我们不想让他看着我们,求我们住手,或在我们面前哭泣。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.8 la autora pide al comité que ruegue al estado parte que ordene la realización de investigaciones independientes para encontrar a su hijo y que ponga a los autores de la desaparición forzada a disposición de las autoridades civiles competentes para su enjuiciamiento de conformidad con el párrafo 3 del artículo 2 del pacto.
3.8 提交人请委员会要求该缔约国下令进行独立的调查,以便找到她儿子的下落,将强迫失踪的肇事者送交民事主管当局按照公约第2条第3 款起诉。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
5. pide que el secretario general ruegue a los estados, organismos especializados, otros órganos de las naciones unidas, organizaciones no gubernamentales y eruditos que sometan al sexto período de sesiones del grupo de trabajo sobre las minorías observaciones sobre el comentario a la declaración;
5. 请秘书长邀请各国、各专门机构、联合国其他机关和机构、非政府组织和学者就《宣言》的评注向少数群体问题工作组第六届会议提出意见;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: