Je was op zoek naar: solucionaban (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

solucionaban

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

normalmente las denuncias se solucionaban mediante conciliación.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控通常以和解办法予以解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

anteriormente, esos conflictos se solucionaban según las costumbres y normas tradicionales.

Chinees (Vereenvoudigd)

以往,这些冲突按照传统习惯和规则解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la inmensa mayoría de los casos, los problemas se solucionaban por la vía del diálogo.

Chinees (Vereenvoudigd)

绝大多数的案件均已通过对话解决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la delegación era consciente de que esos problemas no se solucionaban fácilmente y el camerún sólo lograría los objetivos deseados con ese tipo de raciocinio y aliento.

Chinees (Vereenvoudigd)

代表团注意到这些问题没有得到快速解决,只有一些对话和鼓励,喀麦隆将实现其预期目标。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un nuevo instrumento internacional se ocuparía de forma intersectorial e integrada de los problemas que ahora se solucionaban de forma unilateral o de manera sectorial y sin coordinación.

Chinees (Vereenvoudigd)

新国际文书还将采取跨部门的综合方式解决目前正以单方面或单部门方式缺乏协调处理的那些问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos miembros de esos equipos estimaban que algunas de las orientaciones no solucionaban los problemas más importantes, lo que creaba nuevos niveles de debate en el plano nacional.

Chinees (Vereenvoudigd)

国家工作队的某些成员认为,有些指示并未针对最困难的问题,在国家一级造成更多讨论层次。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estudios de 33 programas rurales realizados en 20 países hallaron que en las organizaciones comunitarias en que las mujeres desempeñaban una función activa había mayores niveles de colaboración y solidaridad y se solucionaban más fácilmente los conflictos12.

Chinees (Vereenvoudigd)

对20个国家的33个农村方案的调查结果显示,在妇女发挥积极作用的社区组织中,合作、团结和解决冲突的程度较高。 12

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

varios delegados pidieron al inspector que proporcionara más información sobre su experiencia en evaluar otras instituciones de las naciones unidas y mostraron interés en recibir más información sobre la forma en que se solucionaban problemas similares en otras organizaciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

34. 有几名代表请检查专员进一步说明他在评估其他联合国机构方面的经验,并表示有兴趣了解关于其他组织解决类似问题的更多信息。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

260. el observador del movimiento indio túpaj katari dijo que no se podrían solucionar los problemas de los pueblos indígenas si no se solucionaban los problemas de sus tierras, territorios y recursos, dado que éstos eran indispensables para su supervivencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

260. 图帕赫·卡塔里印第安运动观察员说,不解决土著人民的土地、领土和资源等问题就不可能解决土著人民的问题,因为这些对于他们生存至为重要。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante 1993, esta organización sindical, junto con la cátedra de medicina legal de la facultad de medicina, representantes del gobierno nacional, de los gobiernos departamentales, y de las principales organizaciones no gubernamentales de defensa y protección de los derechos humanos, trabajaron en forma mancomunada para redactar dos proyectos de ley que solucionaban algunos de los problemas urgentes que afectan a las prostitutas.

Chinees (Vereenvoudigd)

1993年,该工会同医学院法医学系、国家和省政府的代表以及主要的人权非政府组织的代表密切合作,为解决妓女所面临的一些紧迫问题起草了两项法案。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,739,750 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK