Je was op zoek naar: si nos casariamos donde viviriamos (Spaans - Deens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Deens

Info

Spaans

entonces no le importará ... si nos dices donde está.

Deens

så gør det jo ikke noget, du fortæller os hvor han er.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si nos deja.

Deens

hvis vi ellers kan få lov for dig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

andy, si nos...

Deens

andy, hvis vi... hvis jeg...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- si nos ve...

Deens

- det gør han ikke.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si nos amamos.

Deens

vi elsker hinanden.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si, nos vemos.

Deens

- ja, vi ses.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

- si nos acoge.

Deens

hvis det er i orden.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- si, nos casaremos.

Deens

bøsser. borgerligt eller religiøst?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿si? nos encontraron.

Deens

de har fundet os.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

big y yo nos casariamos en esta joya neoyorquina que albergaba todas las historias de amor

Deens

big og jeg ville blive gift i et klassisk new york bygning der indeholdt alle de store kærlighedshistorier

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿qué tal si nos dices dónde está?

Deens

hvorfor fortæller du os ikke bare, hvor det er?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y decidimos que, si ganábamos, nos casaríamos.

Deens

og vi besluttede, at hvis vi vandt, ville vi gifte os.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a donde vas, john, como si nos importara?

Deens

hvor skal du hen, john, som om det bekymrer os?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me preguntaba si nos podía decir dónde está su hija.

Deens

jeg vil gerne vide, om i kan fortælle os, hvor jeres datter er.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo dejé a descansar en paz donde se supone nos casaríamos.

Deens

jeg lade ham til hvile der hvor vi skulle giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de acuerdo. si nos detienen, ¿a dónde irán?

Deens

hvis vi bliver stoppet, hvor skal i så hen?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- y ellos no sabran donde estamos si nos quedamos aqui.

Deens

og de aner ikke, hvor vi er, hvis vi bliver her.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

prometió que nos casaríamos.

Deens

han lovede at vi skulle giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- es allí abajo. - ¿dónde? si nos descubren...

Deens

- hvis de tager os i det...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿cuándo nos casaríamos?

Deens

snart?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,372,050,641 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK