Vraag Google

Je was op zoek naar: cabida y linderos (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

PERIMETROS Y LINDEROS

Engels

PERIMETERS AND BOUNDARIES

Laatste Update: 2013-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

De los límites y linderos

Engels

Chapter 2: Legend-Induced Paranoia of the Serbs and the Hits and Myths of the Croats

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El Consenso de Monterrey ha ayudado a dar cabida y voz a nuestras instituciones.

Engels

The Monterrey Consensus has helped provide a place and voice for our institutions.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para ello cada cohermano ha de sentirse responsable en la promoción de esas vocaciones brindando cabida y acompañamiento a los jóvenes interesados.

Engels

For this, each confrere must feel responsible in promoting vocations, providing more space and support to those young people interested.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Viaje Información disponible para ayudar a los huéspedes a viajar cabida y la disposición de alimentos en el resto de localidades indígenas

Engels

Travel Desk available to assist guests to travel accommodate and food arrangement at rest of indian locations

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Y todo ello, señor Presidente, dando cabida y una mayor participación en las estructuras de poder a la comunidad suní.

Engels

And all of this, Mr President, must accommodate the Sunni community and allow it greater participation in the structures of power.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

Y todo ello, señor Presidente, dando cabida y una mayor participación en las estructuras de poder a la comunidad suní.

Engels

The European Union must give decisive support to the tasks required in Iraq at the moment: a Constitution that will have to provide a prudent and sensible balance in terms of the nationalist and religious factors, the holding of new elections, the establishment of a new government and the trial of Saddam Hussein.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El sistema de evaluación y análisis no es rígido sino flexible y hay muchos nexos y superposiciones a los que es preciso dar cabida y comprender.

Engels

The system of assessment and analysis is flexible rather than rigid, and there are many linkages and overlaps that must be understood and accommodated.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Esperamos que pronto se celebre otra con mayor cabida y más ocasiones para compartir nuestros objetivos y opiniones con los jóvenes y con sus organizaciones.

Engels

We hope that there will soon be another at which there will be more places, space and opportunities to share our aims and opinions with young people and their organizations.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Estos vecinos de calle 3ra y Lindero.

Engels

All the neighbors between 3rd Street and Lindero.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1165. A fin de dar cabida y representación a las diversas manifestaciones étnicas de la población se celebran anualmente toda una serie de actos culturales y festividades.

Engels

In order to accommodate and represent the different ethnic expressions of the population, a number of cultural events and festivities are held on an annual basis.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Pero el Espíritu de oración estaba sobre mí y no podía resistirle, sino que le daba cabida y liberaba mis fuerzas derramando mi alma delante de Dios en oración.

Engels

But the Spirit of prayer was upon me, and I would not resist Him, and gave Him scope, and let out my strength freely in pouring my soul out to God in prayer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Segundo, debe otorgar una constante y mayor prioridad a la tarea de dar cabida y responder a toda denuncia hecha por países en desarrollo con respecto a amenazas a su seguridad.

Engels

Secondly, it should give continued and heightened priority to accommodating and responding to any complaint made by developing countries with regard to threats to their security.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Los programas de acción dan cabida y fomentan la aplicación de métodos de aprendizaje democrático y participativo, y la combinación de niveles de aprendizaje cognitivos, afectivos y pragmáticos.

Engels

The action programmes do provide space for — and indeed do encourage the use of -democratic and participatory learning approaches and the combination of cognitive, affective and pragmatic levels of ¡earning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

El Sr. Cuervo reafirmó su confianza en que las ciudades pudieran ser esferas públicas en las que todos tuvieran cabida y todos participaran, y que ofrecieran oportunidades para el adelanto personal.

Engels

Mr. Cuervo reaffirmed his confidence that cities could be public spheres that were accommodating and inclusive while offering opportunities for personal advancement.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

Si bien se está haciendo todo lo posible por dar cabida y acomodar a los nuevos contingentes, se han producido algunas demoras en lo que respeta a facilitar el despliegue y la disponibilidad operacional.

Engels

61. While every effort is being made to accommodate and deploy surge troops, there have been some delays in facilitating deployment and operational readiness.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

95. A fin de dar cabida y representación a las diversas manifestaciones étnicas de la población, el Instituto de Asuntos Cívicos y Municipales promueve anualmente una serie de actos culturales.

Engels

95. In order to accommodate and represent the different ethnic expressions of the population, the CMAI promotes a number of cultural events on an annual basis.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Según mi información, en la Mesa ampliada se ha defendido la opinión de que en el bloque de los derechos humanos sólo tendrán cabida y serán procedentes las propuestas que respondan a los hechos.

Engels

Surely the proce­dural basis for motions for urgent debate is that these motions really must be urgent.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Una vez filtrada toda la información obtenida a través de los formularios se estructura este curso intensivo en el que todas las solicitudes tienen cabida y de las que el 95% terminan integradas en el proyecto.

Engels

Once all the information obtained through the forms is filtered, this intensive course is structured in which all the requests have their place, and 95% are included in the project.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

En Europa no pone ya nadie en duda que es necesario tomar medidas para determinar y eliminar dichas barreras con el fin de lograr una sociedad donde todos tengan cabida y donde se garantice a todos por igual la igualdad de oportunidades10.

Engels

In Europe, it is now clearly established that actions must be taken to identify and remove such barriers in order to secure an inclusive society with equality of opportunity for all10.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK