Vraag Google

Je was op zoek naar: envienoslo (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

(Si desea cancelar el contrato, por favor, rellene el formulario y envíenoslo.)

Engels

(If you wish to cancel the contract, please fill out this form and return it back to us)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(si no hay suficiente espacio en este correo, por favor envíenoslo

Engels

(if not enough space provided here, please send your request in

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Agradecemos que nos envíen historias personales sobre autismo desde cualquier parte del mundo. Si usted padece de autismo o es padre, madre, encargado(a) o familiar de alguien con autismo o si es un(a) profesional que participa en la comunidad autista de su localidad y quiere enviar una historia breve a la Fundación para que la presentemos en nuestra página de Internet, por favor envíenosla a través de esta página (como un archivo de Microsoft Word o algún formato parecido).

Engels

We welcome submissions of personal accounts of autism from anywhere in the world. If you are an individual with autism, parent, caregiver, family member, or professional involved in your local autism community and would like to submit a short story for inclusion on our web site, we invite you to upload your story by clicking on the button at the bottom of this page.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Al enviar muestras húmedas o congeladas, por favor, elimine el exceso de agua, envuelva las muestras con film transparente para limitar el contacto con el aire, colóquelas en una bolsa de plástico, y envíenoslas.

Engels

When sending wet or frozen samples, please remove excess water then wrap the sample with plastic (e.g. Saran Wrap) to limit air contact, place them in a Ziplock bag, and ship to us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cuestionario [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments .]

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to appropriate person listed in contact information or visit forums for this course.]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cuestionario [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments .]

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to comments@peoi.org .]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cuestionario [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments .]

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to the appropriate person listed in contact information or visit forums for this course.]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cuestionario [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments .] Anterior: Introducción Siguiente: Calidad de los Alimentos

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to appropriate person listed in contact information or visit forums for this course.]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cuestionario [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments .] Anterior: Introducción Siguiente: Reproducción Microbiana

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to the appropriate person listed in contact information or visit forums for this course.]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Cumplimente el siguiente impreso de contacto con sus datos y envíenoslo. En breve recibirá la clave para acceder a Extranet. Allí podrá consultar o descargar toda la información que desee.

Engels

Please send us your data with the following Contact Form. You will subsequently receive the access data for the Extranet. There, you can read the information at your leisure or download it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Desea recibir informaciones acerca de las promociones y novedades de LESER? Entonces solicite el boletín de noticias de LESER. Rellene para ello el siguiente formulario y envíenoslo.

Engels

NEWS You always want fo be informed about special offers and news from Leser ? Then please order Leser newsletter by filling in the form and sending it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Después de la instalación, un código aparcera en la pantalla. Envíenoslo y nosotros le enviaremos una clave para que Ud. Registre el software correctamente.

Engels

Registration: After installation, A CODE WILL APPEAR ON THE SCREEN. Send it to us and we will generate a password for you to register the software correctly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Estamos siempre pendientes de mantener las páginas actualizadas. Si tiene información que pueda ser interesante para esta página, envíenosla por favor a:

Engels

We always try to keep the pages up to date. If you have informations, which could be usefull for these pages, please feel free to send them online or as a letter to the following adress:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Lecturas [Su opinión es importante. Si tiene un comentario, corrección o pregunta sobre este capítulo, envíenoslo a comments ].

Engels

[Your opinion is important to us. If you have a comment, correction or question pertaining to this chapter please send it to comments@peoi.org .]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para enviar una solicitud de garantía por correo electrónico, rellene nuestro Formulario de solicitud de garantía y envíenoslo por correo electrónico.

Engels

To submit a warranty request via email, please fill out our Warranty Request Form and email it to us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para que podamos asesorarle de una forma óptima, le rogamos rellenar nuestra lista de comprobación y envíenoslo. Después recibo de la misma pondremos en contacto con Vd.

Engels

In order to work out an ideal solution for your requirement please fill out our check list, after receipt of the same we will contact you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para solicitar nuestro servicio de reparación y agilizar así su petición, descárguese el siguiente formulario y envíenoslo junto el equipo que desea reparar.

Engels

To request our repair service and speed up your submission, download the following form, and send it to us, along with the instrument to be repaired.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para visitar esta preciosa y virgen zona de España complete por favor la solicitud de reserva y envíenoslo. Le contestaremos lo antes posible confirmando su reserva y el modo de pago.

Engels

To visit this lovely corner of unspoilt Spain please complete the reservation form below and send it to us. We will reply as soon as possible confirming reservation and payment procedure.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Por favor envuelva su material de película o de video en un paquete o simplemente en un sobre grande y envíenoslo con la Orden de pedido adjunta. Por favor envíenos sólo las imágenes a escanear (no colecciones de las cuales sólo de deben escanear algunas imágenes sueltas); nosotros escaneamos y facturamos todo el material que nos hayan enviado.

Engels

Please, pack your film material in a parcel box or simply in a big cushioned envelope and send it to us with a filled out scan order form. Please, send us only the pictures to be scanned, i.e. no photo collections from which only a couple of marked pictures are to be digitized.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Por favor introduzca sus datos de reserva en el formulario que puede ver abajo y envíenoslo haciendo clic en el boton enviar.

Engels

Please fill your reservation dates in the form you find below and send it to us by clicking on the button send.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK