Je was op zoek naar: complementarían (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

complementarían

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

aunque no son totalmente análogas, se complementarían.

Frans

bien qu'ils ne soient pas tout à fait similaires, ces deux instruments pourraient être complémentaires.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

eurojust y el fiscal europeo se complementarían entre sí.

Frans

eurojust et le procureur européen seraient parfaitement complémentaires.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿cómo se complementarían así los regímenes nacionales y regionales?

Frans

comment combiner ce soutien avec des mécanismes à l'échelon national et régional?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas propuestas y la de polonia que se está examinando se complementarían.

Frans

ces propositions se compléteraient avec la proposition polonaise à l'examen.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

análogamente, los centros de trabajo y las zonas residenciales se complementarían con

Frans

néanmoins, même dans ces cas de les planificateurs ont décidé d'inverser ce

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

así se complementarían los avances realizados en esos ámbitos por las instituciones públicas.

Frans

cette action devrait compléter les progrès accomplis dans ces domaines par les institutions publiques.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los esfuerzos nacionales se complementarían con una estrategia árabe y un programa de ejecución.

Frans

une stratégie arabe et un programme d'application compléteraient les efforts nationaux.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las actividades de la asean y de las naciones unidas se complementarían y se reforzarían mutuamente.

Frans

les activités de l'asean et de l'organisation des nations unies seraient complémentaires et se renforceraient mutuellement.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de ese modo se complementarían las disposiciones existentes del convenio de basilea y las que se están elaborando.

Frans

ces orientations devraient compléter les dispositions existantes de la convention de bâle et celles qui sont en cours d'élaboration.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las medidas preferenciales entre países en desarrollo complementarían los planes preferenciales ofrecidos por los países desarrollados.

Frans

des mécanismes préférentiels entre pays en développement compléteraient les mesures préférentielles proposées par des pays développés.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

con ello se complementarían los esfuerzos emprendidos por varias organizaciones de acuerdo con las disposiciones del capítulo viii de la carta.

Frans

ceci viendrait compléter les efforts entrepris par diverses organisations au titre des dispositions du chapitre viii de la charte.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el representante agregó que una misión de las naciones unidas para el mantenimiento de la paz y la misca se complementarían entre sí.

Frans

compte tenu des circonstances, il a demandé qu'une opération de maintien de la paix des nations unies soit rapidement déployée, ajoutant que celle-ci et la misca seraient complémentaires.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dichas medidas complementarían la base legislativa vigente en letonia y, lo que es más importante, evitarían todo déficit de protección.

Frans

cela compléterait l'arsenal législatif existant en lettonie et, de surcroît, garantirait qu'aucune lacune en matière de protection ne subsiste;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a este respecto, estuvieron de acuerdo en que los documentos presentados por cuba complementarían la labor de otros órganos de las naciones unidas.

Frans

À cet égard, elles ont considéré que les documents de travail présentés par cuba compléteraient utilement les travaux menés par les autres organes des nations unies.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas medidas se complementarían con una propuesta para mejorar las funciones de vigilancia, por ejemplo, con mejores sistemas para seguir los resultados.

Frans

on envisageait de compléter ces mesures par un renforcement des fonctions de contrôle, avec notamment la mise en place de meilleurs systèmes de suivi des résultats.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

15. durante el debate también se preguntó si el código europeo de conducta y el ppwt se complementarían mutuamente o si sería necesario decidir cuál de los dos aplicar.

Frans

15. au cours des débats, la question de l'éventuelle complémentarité du code européen de conduite et du projet de traité relatif à la prévention du déploiement d'armes dans l'espace et de la menace ou de l'emploi de la force contre des objets spatiaux, ou de la décision de mener à bon terme l'un plutôt que l'autre, a également été soulevée.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

d) actividades de publicidad y promoción, que complementarían los temas de los actos programados y podrían incluir aspectos publicitarios que destaquen la importancia de la desertificación.

Frans

d) publicité et activités promotionnelles : ces activités compléteraient les manifestations prévues et pourraient comporter des interventions promotionnelles visant à rehausser l'importance de la désertification.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

16.119 los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 11.694.500 dólares, complementarían los recursos del presupuesto ordinario en la aplicación del subprograma.

Frans

16.119 outre les ressources inscrites au budget ordinaire, des ressources extrabudgétaires d'un montant de 11 694 500 dollars contribueraient à l'exécution du sous-programme.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

16.107 los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 54.110.600 dólares, complementarían los recursos del presupuesto ordinario y constituirían el grueso de la financiación del subprograma.

Frans

16.107 des ressources extrabudgétaires d'un montant estimé à 54 110 600 dollars complèteraient les ressources inscrites au budget ordinaire et assureraient l'essentiel du financement du sous-programme.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

16.101 los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 19.611.900 dólares, complementarían los recursos del presupuesto ordinario para prestar servicios de asesoramiento jurídico y asistencia técnica a los estados miembros.

Frans

16.101 des ressources extrabudgétaires d'un montant de 19 611 900 dollars compléteraient les ressources du budget ordinaire, ce qui permettrait de fournir aux États membres des conseils juridiques et une assistance technique.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,724,712,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK