Je was op zoek naar: estabilizándose (Spaans - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

la situación en la vecina liberia siguió estabilizándose.

Frans

la situation dans le libéria voisin a continué de se stabiliser.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación del sector bancario ha continuado estabilizándose.

Frans

la stabilisation du secteur bancaire s’est poursuivie.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la inflación y los tipos de cambio siguieron estabilizándose.

Frans

l'inflation et les taux de change ont continué à se stabiliser.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el depósito en vertederos disminuiría un 10 %, estabilizándose en un 28 %.

Frans

la mise en décharge diminuerait de 10 % pour se stabiliser à 28 %.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

finalmente, en el reino unido, el número de becarios fue estabilizándose gradualmente.

Frans

enfin, au royaume-uni, l'évolution du nombre de boursiers s'infléchit progressivement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.

Frans

depuis 1997, le marché de ces substances était stable pour les différentes utilisations auxquelles elles étaient destinées.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el número de nuevas causas ante el tribunal contencioso-administrativo parece estar estabilizándose.

Frans

12. le nombre de nouvelles affaires portées devant le tribunal du contentieux administratif semble se stabiliser.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación en liberia ha seguido estabilizándose, a pesar de los recientes disturbios en monrovia.

Frans

la situation au libéria a continué à se stabiliser, malgré les récents troubles survenus à monrovia.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las disparidades regionales existentes dentro de los países son grandes, pero es posible que estén estabilizándose

Frans

les disparités régionales au sein des pays sont grandes mais sont peut-être en voie de stabilisation

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

en la mayor parte del mundo, las nuevas infecciones por vih están descendiendo sostenidamente o estabilizándose.

Frans

dans la plupart des régions du monde, le nombre de nouveaux cas d'infection par le vih continue de diminuer ou est en train de se stabiliser.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se han atenuado ya considerablemente, y conforme la situación vaya estabilizándose, se les irá poniendo término.

Frans

elles ont déjà été considérablement adoucies et elles seront levées au fur et à mesure que la situation se stabilisera.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

60. hay indicios de que la situación de rwanda va estabilizándose y volviendo lentamente a condiciones más normales.

Frans

60. certains signes indiquent que la situation au rwanda se stabilise et revient lentement à la normale.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el consejo toma nota de que la situación de la seguridad, aunque está estabilizándose, sigue siendo sumamente precaria.

Frans

le conseil note que, bien qu'elle se stabilise, la situation en matière de sécurité demeure très instable.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en general, con excepción del cannabis y la cocaína, el consumo de las demás sustancias ilícitas parecía estar estabilizándose.

Frans

dans l'ensemble, sauf en ce qui concerne le cannabis et la cocaïne, la consommation de substances illicites semblerait se stabiliser.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, el número de casos atendidos en salas de emergencia ha aumentado desde 1998, aunque parece estar estabilizándose.

Frans

en outre, le nombre de mentions de la cocaïne enregistrées par les services d'urgences a augmenté depuis 1998, même s'il semble se stabiliser.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los indicadores de las encuestas referidas al tercer trimestre del 2009 respaldan la opinión de que la economía de la zona del euro continúa estabilizándose .

Frans

les données d' enquête pour le troisième trimestre 2009 vont dans le sens d' une poursuite de la stabilisation de l' économie de la zone euro .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(3) desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.

Frans

(3) depuis 1997, le marché de ces substances est stable pour les différentes utilisations auxquelles elles sont destinées.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

los indicadores de las encuestas referidas al tercer trimestre del 2009 respaldan la opinión de que la economía de la zona del euro continúa estabilizándose.

Frans

les données d' enquête pour le troisième trimestre 2009 vont dans le sens d' une poursuite de la stabilisation de l' économie de la zone euro.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

la seguridad alimentaria siguió estabilizándose en cierta medida, pero persiste la precariedad y la asistencia alimentaria continúa siendo una prioridad.

Frans

la sécurité alimentaire a continué de se stabiliser quelque peu, mais demeure précaire, et l'aide alimentaire demeure une tâche prioritaire.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a excepción de la región de darfur, en el sudán, todos esos conflictos parecen estar extinguiéndose, apaciguándose o estabilizándose.

Frans

À l'exception de la région du darfour au soudan, chacun de ces conflits semble, soit se terminer, soit baisser d'intensité ou se stabiliser.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK