Je was op zoek naar: porque nunca me dijistee que vivías ahí (Spaans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

porque nunca me ven

Italiaans

perchè non mi vedranno mai più.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me atraparon.

Italiaans

perche' non sono mai stato beccato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me contastes?

Italiaans

- perche' non me l'hai mai detto? - be'...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- porque nunca me quisieron.

Italiaans

solo perche' non mi ha mai voluto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me han visto.

Italiaans

perche' non avete mai visto me.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me dijiste eso?

Italiaans

perche' non me l'avevi mai raccontato?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- porque nunca me he casado.

Italiaans

- perché non sono mai stato sposato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es porque nunca me han besado.

Italiaans

- non sono mai stato baciato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- lo es porque nunca me equivoco.

Italiaans

perché non sbaglio mai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡porque nunca me dedicas tiempo!

Italiaans

beh, lo faccio solo perche' non hai mai tempo per me!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- porque nunca me llegó tu mensaje.

Italiaans

- perché non l'ho mai ricevuto!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me había sentido tan loco.

Italiaans

non sono mai stato così arrabbiato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque nunca me dijiste, que eras como, un actor legítimo.

Italiaans

- un attore valido.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- porque nunca me acosté con un millonario.

Italiaans

perchè non mi ero mai scopata un miliardario prima d'ora.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aparentemente no tan increíble porque nunca me contrató.

Italiaans

a quanto pare non e' cosi' incredibile dato che mi ha lanciata dal nulla.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es porque nunca me escuchas, nicole, te amo.

Italiaans

perche' non mi ascolti, non capisci. nicole, ti amo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

eso es porque nunca me dijiste que había un cajón de correo!

Italiaans

ma tu non mi hai mai parlato di un cassetto della posta!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estoy contestando solo porque nunca me llamas. ¿qué?

Italiaans

rispondo solo perche' non mi chiami mai. che c'e'?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mira, estaba enojado porque nunca me contaste sobre eric.

Italiaans

ero arrabbiato perché non mi avevi mai detto di eric.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y eso es algo bueno, porque nunca me agradaron los niños.

Italiaans

ed e' un bene, perche' i bambini non mi sono mai piaciuti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,070,195,036 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK