Je was op zoek naar: profesor a tu casa (Spaans - Kroatisch)

Spaans

Vertalen

profesor a tu casa

Vertalen

Kroatisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Kroatisch

Info

Spaans

a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

Kroatisch

"tebi zapovijedam, ustani, uzmi postelju i poði kuæi!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

la llevarás a tu casa. ella rapará su cabeza, se arreglará las uñas

Kroatisch

dovedi je svojoj kuæi pa neka obrije glavu, obreže nokte

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cumple tu promesa a tu siervo que te teme

Kroatisch

ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao što te se boje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dale un toque personal a tu pantalla de inicio

Kroatisch

dajte lični pečat svom početnom ekranu

Laatste Update: 2011-03-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

pon cuchillo a tu garganta, si tienes gran apetito

Kroatisch

stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no tendrás en tu casa medida grande y medida chica

Kroatisch

u svojoj kuæi opet nemoj držati dvojaku efu: veæu i manju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda

Kroatisch

kada bližnjemu svome daješ bilo kakav zajam, nemoj ulaziti u njegovu kuæu da mu uzmeš zalog.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

a la hermana apia, a arquipo nuestro compañero de milicia, y a la iglesia que está en tu casa

Kroatisch

i sestri apiji, i arhipu, suborcu našem, i crkvi u tvojoj kuæi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las escribirás en los postes de tu casa y en las puertas de tus ciudades

Kroatisch

ispiši ih na dovratnicima kuæe svoje i na vratima svojim!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a tu pueblo, oh jehovah, quebrantan; a tu heredad afligen

Kroatisch

tlaèe narod tvoj, jahve, i baštinu tvoju pritišæu;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él te hablará palabras por las cuales serás salvo tú, y toda tu casa.

Kroatisch

on æe ti navijestiti rijeèi po kojima æeš se spasiti ti i sav dom tvoj.'"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

entonces se acordaron sus discípulos que estaba escrito: el celo por tu casa me consumirá

Kroatisch

prisjetiše se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"'no oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. el salario del jornalero no será retenido contigo en tu casa hasta la mañana siguiente

Kroatisch

ne iskorišæuj svoga bližnjega niti ga pljaèkaj! radnikova zarada neka ne ostane pri tebi do jutra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

ellos dijeron: --cree en el señor jesús y serás salvo, tú y tu casa

Kroatisch

oni æe mu: "vjeruj u gospodina isusa i spasit æeš se - ti i dom tvoj!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

bienaventurado el hombre que tú escoges y haces que se acerque a ti, para que habite en tus atrios. seremos saciados del bien de tu casa, de tu santo templo

Kroatisch

pod teretom grijeha. naši nas prijestupi taru, ti ih pomiruješ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"cuando construyas una casa nueva, haz un parapeto a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella

Kroatisch

kad gradiš novu kuæu, na krovu naèini ogradu da svoju kuæu, kad bi tko s nje pao, ne okaljaš krvlju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

david recibió de su mano lo que ella le había traído y le dijo: --vuelve a tu casa en paz. mira que he escuchado tu voz y que te he tratado con respeto

Kroatisch

nato david primi iz njezine ruke što mu bijaše donijela i reèe joj: "vrati se s mirom svojoj kuæi. gle, uslišao sam tvoj glas i obazreo se na tebe."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

ahora pues, escucha, mi señor el rey. llegue mi súplica a tu presencia; no me hagas volver a la casa del escriba jonatán, no sea que allí me muera

Kroatisch

a sada, hajde, èuj mene, gospodaru moj i kralju, usliši molbu moju! nemoj da me opet vrgnu u kuæu pisara jonatana, da ondje ne umrem!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

así he pasado veinte años en tu casa: catorce años trabajé por tus dos hijas y seis por tu ganado; y tú has cambiado mi salario diez veces

Kroatisch

od ovih dvadeset godina što sam ih proveo u tvojoj kuæi èetrnaest sam ti godina služio za tvoje dvije kæeri, a šest godina za tvoju stoku, jer si mi mijenjao zaradu deset puta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ciertamente has derrotado a edom, y tu corazón se ha envanecido. disfruta de tu gloria, pero quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal en que puedas caer tú y judá contigo?

Kroatisch

potukao si edomce, pa ti se srce uzobijestilo i tražiš slavu! radije ostani kod kuæe. zašto izazivaš zlo i hoæeš da propadneš ti i svi judejci s tobom?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,797,303,708 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK