Je was op zoek naar: sin motivo (Spaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

sin motivo

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

"ciertamente los que me odian sin motivo me cazaron como a un pájaro

Latijn

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

si te dicen: "ven con nosotros; estemos al acecho para derramar sangre y embosquemos sin motivo a los inocentes

Latijn

si dixerint veni nobiscum insidiemur sanguini abscondamus tendiculas contra insontem frustr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

porque así ha dicho el señor jehovah: "en el pasado mi pueblo descendió a egipto para residir allá; después asiria lo ha oprimido sin motivo

Latijn

quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

Él arriesgó su vida cuando mató al filisteo, y jehovah dio una gran victoria a todo israel. tú lo viste y te alegraste; ¿por qué, pues, pecarás contra sangre inocente, dando muerte a david sin motivo

Latijn

et posuit animam suam in manu sua et percussit philistheum et fecit dominus salutem magnam universo israhel vidisti et laetatus es quare ergo peccas in sanguine innoxio interficiens david qui est absque culp

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal; y que todavía se aferra a su integridad a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin motivo

Latijn

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,045,597,443 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK