Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
comissões recebidas | […] | […] | […] | […] | […] | […] |
valoarea provizioanelor | […] | […] | […] | […] | […] | […] |
Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não foram recebidas quaisquer observações.
nu a fost primită nicio observație.
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não foram, no entanto, recebidas quaisquer observações.
ulterior publicării, comisia nu a primit nicio observație.
Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(5) foram recebidas objecções relativamente às normas notificadas.
(5) s-au primit obiecții cu privire la cerințele notificate.
Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as observações recebidas foram tomadas em consideração sempre que tal foi considerado adequado.
În cazul în care a fost necesar, observațiile primite au fost luate în considerare.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as manifestações de interesse recebidas devem incluir documentos que comprovem que o perito satisfaz estas condições.
expresiile de interes primite trebuie să includă documentație care să ateste faptul că expertul propus îndeplinește condițiile menționate anterior.
Laatste Update: 2010-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- se a língua do país em que são recebidas as transmissões é utilizada nos programas ou spots publicitários,
- dacă limba țării în care sunt recepționate programele este folosită în emisiunile sau spoturile publicitare difuzate;
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o pessoal militar da eunavfor pode ser portador de armas e munições, se a tal estiver autorizado pelas ordens recebidas.
(2) personalul militar al eunavfor poate purta arme și muniție cu condiția să fie autorizat în acest sens prin ordinele primite.
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
além disso, o Órgão de fiscalização da efta informa o comité permanente das notificações recebidas dos estados da efta.";
de asemenea, autoritatea aels de supraveghere informează comitetul permanent cu privire la notificările primite din partea statelor aels.";
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na medida do possível, as partes darão uma à outra a oportunidade de se pronunciar sobre tais revisões e terão na devida conta as observações recebidas.
În măsura în care este posibil, ele își oferă reciproc șansa de a face observații pe marginea acestor modificări și acordă atenția corespunzătoare acestor observații.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a notificação deve incluir todas as observações recebidas dos grupos socioeconómicos interessados em conformidade com o segundo parágrafo do n.o 1 e a avaliação do pedido de extensão.
notificarea cuprinde toate observațiile primite de la asociațiile socio-economice respective în temeiul alineatului (1) al doilea paragraf, precum și evaluarea cererii de extindere.
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) após o exame das propostas recebidas em resposta ao primeiro concurso especial, deve ser fixado o preço máximo de compra.
(3) având în vedere ofertele primite la prima invitație separată de participare la licitație, este necesar să se stabilească un preț maxim de achiziție.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) após o exame das propostas recebidas em resposta ao 4.o concurso especial, deve ser fixado o preço máximo de compra.
(3) având în vedere ofertele primite la a 4-a invitație separată de participare la licitație, este necesar să se stabilească un preț maxim de achiziție.
Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os estados-membros tomam as medidas adequadas para verificar a exactidão das informações recebidas e cooperam com o estado de pavilhão para assegurar que os desembarques sejam coerentes com as quantidades de capturas declaradas de cada navio.
(7) statele membre iau măsurile adecvate pentru verificarea corectitudinii informaţiilor primite şi cooperează cu statul de pavilion pentru a se asigura că debarcările respectă volumul capturilor raportate de fiecare navă.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a comissão e o Órgão de fiscalização da efta procedem ao intercâmbio de informações sobre as observações recebidas dos estados-membros da ue e dos estados da efta, respectivamente.";
comisia și autoritatea aels de supraveghere fac schimb de informații privind observațiile primite din partea statelor membre ale ue, respectiv a statelor aels.";
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(110) na sequência da divulgação das conclusões provisórias e do inquérito complementar, e conforme mencionado no considerando 100, foram recebidas diversas alegações de transformadores de salmão de viveiro.
(110) după comunicarea concluziilor provizorii și ancheta suplimentară, astfel cum s-a indicat anterior la considerentul 100, s-au primit mai multe solicitări din partea prelucrătorilor de somon sălbatic.
Laatste Update: 2010-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os dados recebidos na altura, bem como as informações recebidas após a publicação do regulamento provisório, foram examinados, tendo sido igualmente efectuada uma visita às instalações do produtor-exportador para verificar a sua validade.
au fost examinate informațiile primite la acel moment, precum și informațiile suplimentare primite după publicarea regulamentului provizoriu și a fost efectuată o vizită de verificare la sediul producătorului exportator, pentru a se verifica valabilitatea acestora.
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) de acordo com as informações recebidas pela comissão, as capturas da unidade populacional mencionada no anexo do presente regulamento, efectuadas por navios que arvoram pavilhão ou estão registados no estado-membro referido no mesmo anexo, esgotaram a quota atribuída para 2009.
(2) conform informațiilor primite de comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru au epuizat cota alocată pentru 2009.
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: