Je was op zoek naar: mutar (Spaans - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Tjechisch

Info

Spaans

mutar

Tjechisch

mutace

Laatste Update: 2012-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

este gen estimula el crecimiento del tumor al mutar en células cancerosas.

Tjechisch

pokud je tento gen obsažen v nádorových buňkách v mutované podobě, stimuluje růst nádoru.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

(5) los virus de baja patogenicidad pueden mutar en virus de alta patogenicidad y provocar graves brotes de la enfermedad.

Tjechisch

(5) nízkopatogenní virus se může změnit na vysoce patogenní virus a může způsobit vážná vzplanutí nákazy.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

1.3 la capacidad del virus de la gripe o influenza para mutar y adaptarse rápidamente supone una amenaza especial para la salud humana y animal.

Tjechisch

1.3 schopnost viru influenzy ptáků rychle mutovat a přizpůsobovat se představuje pro zdraví zvířat a člověka obzvláštní ohrožení.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

los resultados de los estudios realizados en los estados miembros han sido muy útiles para controlar la presencia de subtipos de virus de la gripe aviar que pudieran constituir un riesgo importante si llegaran a mutar a una forma más virulenta.

Tjechisch

výsledky zjišťování prováděných v členských státech se ukázaly být velice užitečnými při sledování přítomnosti podtypů viru influenzy ptáků, které by mohly představovat značné riziko v případě, že by se změnily na prudce nakažlivý druh.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

los resultados de los estudios realizados en los estados miembros han sido muy útiles para controlar la presencia de subtipos de virus de la gripe aviar que pudieran constituir un riesgo importante si llegaran a mutar a una forma más virulenta.

Tjechisch

výsledky šetření provedených v členských státech se ukázaly být velmi užitečnými při monitorování přítomnosti podtypů viru influenzy ptáků, které by mohly představovat značné riziko, kdyby se mutací přeměnily ve virulentnější formu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

teniendo en cuenta la adopción de la directiva 2005/94/ce, procede modificar la decisión 90/424/cee de manera que también pueda concederse ayuda financiera comunitaria para las medidas de erradicación que apliquen los estados miembros para combatir las cepas de virus de influenza aviar de baja patogenicidad que puedan mutar en cepas de alta patogenicidad.

Tjechisch

s ohledem na přijetí směrnice 2005/94/es je vhodné změnit rozhodnutí 90/424/ehs tak, aby finanční pomoc společenství mohla být poskytnuta rovněž na opatření pro eradikaci prováděná členskými státy za účelem boje s nízkopatogenními kmeny virů influenzy ptáků, které by mohly zmutovat na vysoce patogenní kmeny,

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

3.1 el cese acoge con satisfacción esta propuesta por considerarla una respuesta clara al aumento del número de brotes de influenza aviar, a la presencia del virus en las aves silvestres, a la experiencia conseguida en la gestión de los brotes y a los nuevos conocimientos sobre la capacidad del virus de la influenza aviar para mutar, incluido el virus de la iabp.

Tjechisch

3.1 ehsv vítá tento návrh jako důležitou odpověď na narůstající výskyt influenzy ptáků, přítomnost viru u divokého ptactva, zkušenosti získané při zvládání propuknutí influenzy a nových znalostí o schopnosti viru influenzy, včetně viru lpai, mutovat.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

(13) dado que los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad pueden mutar y convertirse en virus de influenza aviar de alta patogenicidad, es necesario prever la detección temprana de la infección entre las aves de corral, que permita una reacción rápida y la adopción de medidas apropiadas y proporcionadas de control y erradicación, entre las que ha de figurar un sistema de vigilancia activa que aplicarán los estados miembros. dicha vigilancia debe basarse en directrices generales que se adaptarán en función de la evolución de los conocimientos y de los progresos en este ámbito.(14) siempre que, de resultas de pruebas clínicas o de laboratorio o por cualquier otra razón, surja la sospecha de infección por influenza aviar, se pondrán inmediatamente en marcha investigaciones oficiales, de modo que, en su caso, puedan tomarse acciones rápidas y eficaces. tales acciones se reforzarán, en cuanto se confirme la infección, con el vaciado de las explotaciones infectadas y de las que corran riesgo de infección.

Tjechisch

(13) vzhledem ke schopnosti virů nízkopatogenní influenzy ptáků zmutovat na viry vysoce patogenní influenzy ptáků by měly být podniknuty kroky pro včasné odhalení infekce drůbeže zaměřené na rychlou reakci a přijetí vhodných a přiměřených opatření pro tlumení a eradikačních opatření, která by měla zahrnovat systém aktivního dozoru prováděného členskými státy. tento dozor by se měl řídit obecnými směry, jež se přizpůsobí novým poznatkům a vývoji v dané oblasti.(14) jakékoli podezření na infekci influenzou ptáků, které může vzniknout na základě klinických nebo laboratorních vyšetření, nebo jakýkoli jiný důvod, který vede k podezření na přítomnost infekce, by měl uvést do pohybu okamžité úřední šetření, aby bylo případně možno podniknout včasné a účinné kroky. tyto kroky by měly být posíleny, jakmile je přítomnost infekce potvrzena, a to takovým způsobem, aby zahrnovala depopulaci infikovaného hospodářství a těch hospodářství, která jsou ohrožena infekcí.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(6) en esos estudios se detectó la presencia de varios virus de la gripe aviar, subtipos h5 y h7, en diversos estados miembros. si bien la actual prevalencia de estos virus puede considerarse más bien baja, es importante mantener y mejorar el control para comprender mejor la epidemiología de los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad e impedir que circulen entre la población de aves de corral pasando desapercibidos. los resultados de los estudios realizados en los estados miembros han sido muy útiles para controlar la presencia de subtipos de virus de la gripe aviar que pudieran constituir un riesgo importante si llegaran a mutar a una forma más virulenta. teniendo en cuenta los resultados obtenidos y la situación actual de la enfermedad en la comunidad, procede aumentar el importe total de la contribución comunitaria para hacer posible una vigilancia reforzada.

Tjechisch

(6) během těchto zjišťování byla v několika státech zjištěna přítomnost různých podtypů h5 a h7 virů influenzy ptáků. i když lze současnou míru výskytu virů influenzy ptáků považovat za poměrně nízkou, je důležité pokračovat v dozoru a zlepšovat s cílem lepšího porozumění epizootologie virů nízkopatogenní influenzy ptáků a předejití nepozorovaného šíření těchto virů v drůbeží populaci. výsledky šetření provedených v členských státech se ukázaly být velmi užitečnými při monitorování přítomnosti podtypů viru influenzy ptáků, které by mohly představovat značné riziko, kdyby se mutací přeměnily ve virulentnější formu. s ohledem na získané výsledky a současnou nákazovou situaci ve společenství je vhodné zvýšit celkovou částku příspěvku společenství za účelem zabezpečení zvýšeného dozoru.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

1.3 la capacidad del virus de la gripe o influenza para mutar y adaptarse rápidamente supone una amenaza especial para la salud humana y animal. los conocimientos actuales señalan que los riesgos sanitarios de los virus de la influenza aviar denominados de baja patogenicidad (iabp) son inferiores a los de los virus de la influenza aviar altamente patógena (iaap), que proceden de una mutación de determinados virus de baja patogenicidad (los de los tipos h5 y h7) y pueden causar la enfermedad en aves de corral con un índice de mortalidad muy elevado. los datos de que se dispone indican que los virus de la influenza aviar altamente patógena de los tipos h5 y h7 fueron los causantes de la gran mayoría de los casos humanos de influenza aviar notificados y de todas las muertes de personas por el virus de la gripe aviar. si bien existen pruebas de que el virus de la iabp de tipo h9 se transmite de cerdos y aves de corral al ser humano, aún no se conoce a ciencia cierta el verdadero riesgo para la salud humana.

Tjechisch

1.3 schopnost viru influenzy ptáků rychle mutovat a přizpůsobovat se představuje pro zdraví zvířat a člověka obzvláštní ohrožení. ačkoli současné znalosti ukazují, že zdravotní rizika, která představují viry takzvané nízce patogenní influenzy ptáků (lpai) jsou nižší než rizika, která představují viry vysoce patogenní influenzy ptáků (hpai), vznikají tyto viry mutací určitých nízce patogenních virů, zejména podtypů h5 a h7, a mohou způsobit onemocnění drůbeže s velmi vysokou mírou úmrtnosti. dostupné údaje ukazují, že za převážnou většinu případů ai hlášených u lidí a za všechny případy úmrtí lidí v důsledku ai byly zodpovědné viry hpai podtypů h5 a h7. ačkoli existují důkazy o přenosu nízce patogenního viru podtypu h9 pocházejícího z prasat a drůbeže na člověka, skutečné ohrožení lidského zdraví je stále nejasné.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(6) en esos estudios se detectó la presencia de varios virus de la gripe aviar de baja patogenicidad, subtipos h5 y h7, en diversos estados miembros. si bien la actual prevalencia de estos virus puede considerarse más bien baja, es importante mantener y mejorar el control para comprender mejor la epidemiología de los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad e impedir que circulen entre la población de aves de corral pasando desapercibidos. los resultados de los estudios realizados en los estados miembros han sido muy útiles para controlar la presencia de subtipos de virus de la gripe aviar que pudieran constituir un riesgo importante si llegaran a mutar a una forma más virulenta. además, procede reforzar la vigilancia de la gripe aviar teniendo en cuenta la situación actual de la enfermedad en europa. el importe total de la contribución comunitaria a los estados miembros por estas acciones debe servir para incrementar el control.

Tjechisch

(6) během těchto průzkumů byla v několika členských státech zjištěna přítomnost různých podtypů h5 a h7 nízkopatogenních virů influenzy ptáků. přestože současné rozšíření virů influenzy ptáků může být považováno za poměrně nízké, je důležité pokračovat v dozoru a zlepšovat ho, aby bylo možno lépe porozumět epidemiologii nízkopatogenních virů influenzy ptáků a zabránit tomu, aby se viry u drůbeží populace nepozorovaně šířily. výsledky zjišťování prováděných v členských státech se ukázaly být velice užitečnými při sledování přítomnosti podtypů viru influenzy ptáků, které by mohly představovat značné riziko v případě, že by se změnily na prudce nakažlivý druh. kromě toho je s ohledem na současný výskyt choroby v evropě vhodné posílit dozor nad influenzou ptáků. celková částka příspěvku společenství členským státům na tato opatření by měla zajistit zvýšený dozor.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(6) la situación respecto a la enfermedad de newcastle en australia se ha visto complicada por el hecho de que, al parecer, en australia, circula una cepa lentógena endémica del virus de la enfermedad de newcastle que ha mostrado su capacidad de mutar en una cepa velogénica. australia está cambiando actualmente su estrategia de control de la enfermedad de newcastle, pasando de ser un país que no practica la vacunación y libre de la enfermedad de newcastle a ser un país que practica la vacunación.

Tjechisch

(6) situace newcastleské choroby v austrálii byla komplikována skutečností, že v austrálii je zjevně přítomen endemický lentogenní kmen viru newcastleské choroby, který je schopen mutace na velogenní kmen. austrálie v současné době mění strategii tlumení newcastelské choroby, a mění se ze země, která dosud jako země newcastleské choroby prostá očkování neprováděla, na zemi, kde se očkování provádí;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

conforme a la decisión 90/424/cee, modificada por la decisión 2006/53/ce [3], los estados miembros pueden recibir ayuda financiera comunitaria por las medidas de erradicación encaminadas a luchar contra las cepas de influenza aviar de baja patogenicidad (iabp) con potencial para mutar a virus de alta patogenicidad (iaap).

Tjechisch

rozhodnutí 90/424/ehs ve znění rozhodnutí 2006/53/es [3] stanoví, že finanční pomoc společenství může být poskytnuta členským státům na opatření pro eradikaci prováděná členskými státy za účelem boje s kmeny nízkopatogenní influenzy ptáků (lpai), které by mohly zmutovat na vysoce patogenní influenzu ptáků (hpai).

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en algunos casos, la mutación parece haber tenido lugar rápidamente en el lugar primario tras haberse introducido a partir de aves silvestres; en otros casos, el virus de la gripe aviar de baja patogenicidad ha circulado en aves de corral durante meses antes de mutar.

Tjechisch

v některých případech asi dochází k mutaci v primárním místě rychle po zavlečení viru volně žijícími ptáky, v jiných lpai virus zase obíhá v drůbeži po celé měsíce, než zmutuje.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

manicaland y mutare sur, implicado directo en la campaña de terror realizada antes de las elecciones y durante éstas

Tjechisch

manicaland and mutare south, osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(6) la situación respecto a la enfermedad de newcastle en australia se ha visto complicada por el hecho de que, al parecer, en australia, circula una cepa lentógena endémica del virus de la enfermedad de newcastle que ha mostrado su capacidad de mutar en una cepa velogénica.

Tjechisch

(6) situace newcastleské choroby v austrálii byla komplikována skutečností, že v austrálii je zjevně přítomen endemický lentogenní kmen viru newcastleské choroby, který je schopen mutace na velogenní kmen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(13) dado que los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad pueden mutar y convertirse en virus de influenza aviar de alta patogenicidad, es necesario prever la detección temprana de la infección entre las aves de corral, que permita una reacción rápida y la adopción de medidas apropiadas y proporcionadas de control y erradicación, entre las que ha de figurar un sistema de vigilancia activa que aplicarán los estados miembros.

Tjechisch

(13) vzhledem ke schopnosti virů nízkopatogenní influenzy ptáků zmutovat na viry vysoce patogenní influenzy ptáků by měly být podniknuty kroky pro včasné odhalení infekce drůbeže zaměřené na rychlou reakci a přijetí vhodných a přiměřených opatření pro tlumení a eradikačních opatření, která by měla zahrnovat systém aktivního dozoru prováděného členskými státy.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

(13) dado que los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad pueden mutar y convertirse en virus de influenza aviar de alta patogenicidad, es necesario prever la detección temprana de la infección entre las aves de corral, que permita una reacción rápida y la adopción de medidas apropiadas y proporcionadas de control y erradicación, entre las que ha de figurar un sistema de vigilancia activa que aplicarán los estados miembros.

Tjechisch

(13) vzhľadom na schopnosť nízko patogénnych vírusov vtáčej chrípky mutovať na vysoko patogénne vírusy vtáčej chrípky by sa malo zabezpečiť včasné odhalenie nakazenej hydiny, ktoré by umožnilo rýchlu reakciu a prijatie vhodných a primeraných kontrolných opatrení a opatrení na ich eradikáciu, ktoré by mali zahŕňať systém aktívnej kontroly vykonanej členskými štátmi.

Laatste Update: 2010-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK