Vraag Google

Je was op zoek naar: pescados (Spaans - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Turks

Info

Spaans

Anchoa, anguila de arena (pescados industriales)

Turks

Çaçabalığı, kum yılan balığı (endüstriyel balıklar)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Jesús les dijo: --Traed de los pescados que ahora habéis pescado

Turks

İsa onlara, ‹‹Şimdi tuttuğunuz balıklardan getirin›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Entonces ellos dijeron: --No tenemos aquí sino cinco panes y dos pescados

Turks

Öğrenciler, ‹‹Burada beş ekmekle iki balıktan başka bir şeyimiz yok ki›› dediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Entonces Simón Pedro subió y sacó a tierra la red llena de grandes pescados, 153 de ellos; y aunque eran tantos, la red no se rompió

Turks

Simun Petrus tekneye atladı ve tam yüz elli üç iri balıkla yüklü ağı karaya çekti. Bu kadar çok balık olduğu halde ağ yırtılmamıştı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Entonces Jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió entre los que estaban recostados. De igual manera repartió de los pescados, cuanto querían

Turks

İsa ekmekleri aldı, şükrettikten sonra oturanlara dağıttı. Balıklardan da istedikleri kadar verdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Entonces Jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. Luego los partió e iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de la gente

Turks

İsa, beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra bunları böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Y él tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, bendijo y partió los panes. Luego iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de los hombres, y también repartió los dos pescados entre todos

Turks

İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él les dijo: --¿Cuántos panes tenéis? Id y vedlo. Al enterarse, le dijeron: --Cinco, y dos pescados

Turks

İsa onlara, ‹‹Kaç ekmeğiniz var, gidin bakın›› dedi. Öğrenip geldiler, ‹‹Beş ekmekle iki balığımız var›› dediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Luego mandó que la gente se recostara sobre la hierba. Tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. Después de partirlos, dio los panes a sus discípulos, y ellos a la gente

Turks

Halka çayıra oturmalarını buyurduktan sonra, beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri bölüp öğrencilerine verdi, onlar da halka dağıttılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Khichuri, pescado llish y huevo frito.

Turks

Khichuri, Hilsa balığı ve sahanda yumurta.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Otro hecho que motivó especulaciones fue la aparición de latas de pescado con fotografías de Humala y de Chávez, supuestamente como parte de la ayuda a los damnificados del terremoto de Pisco en el 2007.

Turks

Spekülasyonların yayılmasına sebep olan bir başka olay ise, Pisco depreminden sonra dağıtılan balık konservelerinin üzerinden, Chavez ve Humala'nın fotoğraflarının çıkması oldu.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Para los bengalíes, el sábalo no es solamente un pescado.

Turks

Bengalliler için, hilsa sadece bir balık değil.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Pescado

Turks

Balık eti

Laatste Update: 2014-08-08
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Además, más de la mitad del suministro de pescado de la UE es importado: la diferencia de 4 millones de toneladas entre la demanda y la oferta de pescado en Europa se está solventando mediante la acuicultura y las importaciones (27).

Turks

AB balık kaynaklarının yarıdan fazlası da ithal edilmektedir: Avrupa’daki balık talebiyle arzı arasındaki 4 milyon tonluk fark, su ürünleri yetiştiriciliğiyle ve ithalatla kapatılmaktadır (27).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Capturas de pescado por encima de DG Pesca, Comisión Europealos límites de seguridad

Turks

Avrupa buzullarındaki ortalama değişim

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Capturas de pescado por encima de los límites de seguridad

Turks

Güvenli sınırlar dışında balık avlama

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Capturas de pescado por encima de los límites de seguridad

Turks

Kentsel nüfusun AB sınırları üzerinde kirlenme seviyelerine maruz kalması

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Durante siglos, la abundancia de pescado fue la piedra angular de la economía local.

Turks

Balık bolluğu yüzyıllar boyunca yerel ekonominin temelini oluşturmuştur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Las capturas de pescado en alta mar suponen casi dos tercios del total de capturas; aproximadamente la mitad de éstas están por encima de estos umbrales de seguridad.

Turks

Açık denizde avlanma tüm avlanmanın neredeyse üçte ikisi olup bu avlanmanın yaklaşık yarısı güvenli sınırların dışındadır.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Las capturas industriales de pescado representan el 20 % del total.

Turks

Endüstriyel balık avlama ise toplamın % 20'si olup güvenli sınırları aşmamaktadır.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK